Heiratest du mich, wenn ich dein Kind in mir trage? | Open Subtitles | يجب أن أكون متأكدة من أنك سوف .تتزوجني إذا كنت حاملا بطفلك |
Die Sorge um dein Kind würde dich Dinge vergessen lassen. | Open Subtitles | لأنكِ ستكونين مهتمة بطفلك وتبذلين قصارى جهدك لتنسين الأمور. |
Dass ich dir Hoffnung geben oder für dein Kind sorgen könnte, bis du es kannst. | Open Subtitles | اني استطيع توفير مستقبل آمل لك او اني استطيع الإعتناء بطفلك حتى تستطيع فعل ذلك |
Sebastian, wenn dieses Mädchen mit deinem Kind schwanger ist... | Open Subtitles | (سباستيان) إذا كانت هذه الفتاة حامل بطفلك.. |
Wenn dir dein Baby etwas bedeutet, wirst du packen und von hier fliehen. | Open Subtitles | لو كنتِ مهتمه بطفلك ,أذن فالتحزمي بعض من اغراضكِ ولتهربي عن هنا |
Dr. Marbury sagt, dass ich dein Kind haben werde. | Open Subtitles | يقول الدكتور ماربيري سأكون حاملاً بطفلك |
Und schon gar nicht mit dir. Ich hab dein Kind gehütet, um bei dir zu sein! | Open Subtitles | بالتأكيد ليس معك أعتنيتُ بطفلك لأكون بالقرب منك- |
Ich hab 'ne sehr hohe Meinungvon dir. weil du so toll für dein Kind sorgst. | Open Subtitles | أعني طريقة إعتنائك بطفلك. |
Kannst du auf dein Kind achten? | Open Subtitles | اهتمي بطفلك,حسناً؟ |
Deine Frau trägt dein Kind, und doch hat Alfred dich als Geisel hergeschickt? | Open Subtitles | وزجتك حبلى بطفلك ومؤخرًا وهبت كرهينة من قبل (ألفريد)؟ |
Es ist dein Kind. | Open Subtitles | بطفلك |
dein Kind. | Open Subtitles | بطفلك |
Ich trage dein Kind. | Open Subtitles | أنا حامل بطفلك |
Ich trage dein Kind. | Open Subtitles | أنا حامل بطفلك |
Wenn sie mit deinem Kind schwanger ist... Es ist nicht meins. | Open Subtitles | (سباستيان) اذا هذه الفتاة حامل بطفلك! |
Sie ist mit deinem Kind schwanger. | Open Subtitles | حامل بطفلك |
Hilf mir zu verstehen, warum du hier bist und kämpfst, anstatt zu versuchen, dein Baby zu beschützen. | Open Subtitles | ...افهميني لماذا انتِ هُنا تقاتلين بدلاً من الاعتناء بطفلك |