"بطلنا" - Translation from Arabic to German

    • Held
        
    • Helden
        
    • Unser Meister
        
    • Watanabe
        
    • unser Champion
        
    • unseren Meister
        
    Denn in diesem Moment war unser schöner Held schon in San Francisco! Open Subtitles لان في هذا الوقت بالذات وصل بطلنا الوسيم إلى سان فرانسيسكو
    Wie auch immer, unser Held machte Dinge auf dem Skateboard, die vorher noch keiner gesehen hat. Open Subtitles بأيّ حال، بطلنا بدأ يفعل أشياء على اللوح، التي لم يسبق لأحد رآها من قبل.
    Wächst unser Held von 2 Meter auf 6 Meter, dann verdreifacht sich seine Körpergröße. TED فعندما يتمدد بطلنا من طول 6 أقدام إلى طول 18 قدم، طوله 3 أضعاف،
    Wir müssen unseren Helden, Captain Willard, zur Mündung des Nung River kriegen, damit er Colonel Kurtz verfolgen kann. TED علينا أن نُوصل بطلنا ، الكابتن ويلارد، إلى مصب نهر ننغ حتى يستطيع من مطاردة الكولونيل كورتز.
    Buddy ist Unser Meister. Open Subtitles بادي هال هو بطلنا الجديد
    Man kann deutlich die ersten Anzeichen von Magenkrebs erkennen. Kanji Watanabe weiß noch nichts davon. Open Subtitles في هذه اللحظة، بطلنا لا يعرف بأمر هذا السرطان
    unser Champion sollte so einem Wettbewerb fernbleiben, bis er sich erholt. Open Subtitles لا بدّ أن يتغيب بطلنا عن هذه المسابقة حتى يتعافى
    Trinken wir auf unseren Meister. Open Subtitles دعونا نشرب نخب بطلنا
    Unser Held würde zu einem lebendigen Kernkraftwerk werden und schließlich allen schaden, die er versucht zu retten. TED سيصبح بطلنا يمشي ويتكلم كمحطة طاقة نووية، في نهاية المطاف سيقوم إيذاء كل شخص يحاول إنقاذه.
    Unser Held rast mit Supergeschwindigkeit herbei, ergreift sie und bringt sie in Sicherheit. TED لذلك، بطلنا ينقض بسرعة فائقة، يسحبها، ويحملها إلى بر الأمان.
    Unser Held soll doch nicht vor seiner Belobigung dran glauben müssen. Open Subtitles لا نريد ان يتحول بطلنا الجديد إلى جبنة سويسرية,قبل أن يُحتفى به
    Deshalb haben wir bei der Suche nach unserem Held, Bellerophon, ein Monster geschaffen... Open Subtitles لذا في قصة بطلنا البلروفون خلقنا وحش , الكميرا
    Unser Held auf einen Soldaten traf Und weckte ihn aus tiefstem Schlaf Open Subtitles فالتقى بطلنا بمظليّ نام بسرعة فناداه باسمه
    Unser hochdekorierter Held ist Kommunist geworden. Open Subtitles إن بطلنا الذى قلدناه وساماً تحول إلى شيوعىّ.
    Tatsächlich kann unser maskierter Held nicht einmal schwimmen. Open Subtitles في الحقيقة ، بطلنا المقنع لم يكن حتى بمقدوره السباحة
    Der Massenerhaltungssatz besagt, dass Masse weder aus dem Nichts entstehen, noch ins Nichts verschwinden kann. Daher ändert sich das Gewicht unseres Helden nicht, nur weil sich seine Größe ändert. TED قانون مصونية الكتلة ينص على أن الكتلة لا تخلق ولا تفنى، هذا يعني أن كتلة بطلنا لن تتغير لمجرد أن حجمه تغير.
    Doch was bleibt unserem Helden in dieser Stunde? Er hat mit seinem eigenen vergrößerten Herzen zu tun, das, wenn auch erschöpft, weiter schlägt. News-Commentary ولكن ماذا يستطيع بطلنا أن يفعل في هذه الساعة؟ إنه مشغول بقلبه المتضخم الذي ما زال ينبض رغم ما ألم به من إرهاق وكلل.
    Der schwarze Ritter blickt durch das Loch in seiner glänzenden Maske und spricht Worte, die sich in das Herz unseres Helden für immer einbrennen. Open Subtitles الفارس الاسود يُحدق من خلال الفتحدات فى قناعه اللامع وقال كلمات احتقرقت فى قلب بطلنا الى الابد
    Wer ist dann Unser Meister? Open Subtitles من سيكون بطلنا ؟
    - Unser Meister darf nicht fallen. Open Subtitles بطلنا لا يمكن أن يسقط
    Schon zwei Wochen lang ist der Stuhl von Herrn Watanabe im Büro leer geblieben. Open Subtitles مضى أسبوعين منذ أن تخلى بطلنا عن مكانه
    Nur einige wenige, feine Drehungen und ihr Knöchel wird wahrscheinlich in tausend Stücke zerbrechen, wenn nicht... unser Champion seinen inneren Schweinehund überwindet und den Buzzer rechtzeitig betätigt. Open Subtitles فقط بعض الدورات البسيطة ومن المحتمل أن كاحلها سوف يتحطم ...إلى الآلاف من القطع الصغيرة، إلا إذا تمكن بطلنا من الوقوف على قدميه وضرب الجرس في الوقت المناسب
    Auf unseren Meister! Open Subtitles بطلنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more