Du warst heute Nacht ein Held, ein absolut umwerfender und "nicht-von-dieser-Welt" -Held. | Open Subtitles | كنت بطلًا حقيقيًّا الليلة، ومفاجأة عظيمة، بطل يفوق توقعات هذا العالم. |
Mit anderen Worten: Jeder kann ein Held sein. | TED | بتعبير آخر، أيّ شخص يمكن أن يكون بطلًا. |
Es ist nicht möglich ein Held zu sein, wenn niemand es wert ist, gerettet zu werden. | Open Subtitles | يُحال أن تكون بطلًا حين لا يكون ثمّة أحد هنا يتسحقّ الإنقاذ. |
Das Problem ist, wir wissen nicht, ob der Typ ein Held ist oder ein Psychopath. | Open Subtitles | والمشكلة أننا لا نعلم إذا كان ذلك الرجل بطلًا أم مختلًّا عقليًّا |
Die Leute halten ihn entweder für einen Helden oder wollen ihn töten. | Open Subtitles | ولكن كما أن هناك أناسًا يرونه بطلًا هنالك أناس يريدونه ميتًا |
Du hättest nicht überlebt, wärst noch weniger ein Held geworden, jemand, der Gutes tun will, wenn du kein Licht mehr in dir hättest. | Open Subtitles | لما نجوت، ناهيك عن الغدوّ بطلًا لو لم تكُن امرءًا يشاء فعل الخير، لو لم يكُن داخلك ضوء. |
Der denkt, dass ein Stück Metallschrott ihn zu einer Art Held macht? | Open Subtitles | رجل يحسب خردة معدنية تجعله بطلًا من نوع ما؟ |
Ach, weil du sagtest, du weißt nicht, wie du ohne Dunkelheit ein Held sein sollst? | Open Subtitles | تذكر قولك بإنك لم تجد سبيلًا للغدوّ بطلًا بدون الظلمة؟ |
Viele Kinder kaufen in diesem Ghetto. Wir säubern es, du stehst am Ende als Held dar. | Open Subtitles | ثمّة أطفال كثر يبتاعون منه، سنسوّي الأمر وتخرج بطلًا. |
Wenn er so ein Held ist, warum erinnert sich niemand an ihn? | Open Subtitles | لو كان بطلًا أشْوَشَ، فلماذا لا يذكره أحد؟ |
Er verdient das schlimmste Übel dieser Welt. Wer bezahlt, um ihn zu töten, ist ein verdammter Held. | Open Subtitles | ويستحق أسوأ ما يقدمه له هذا العالم, وعلى العالم أن يكافئ من يقتله لأني أراه بطلًا |
Wie du sagtest, vielleicht kann man kein Held sein, ohne der Dunkelheit nicht wenigstens ein bisschen nachzugeben. | Open Subtitles | كما قلت، ربّما لا يمكنك الغدو بطلًا بدون الاستسلام للظلمة وإن بقدر قليل. |
Du musst nur noch die Torte zum Treffen bringen und bist ihr Held. | Open Subtitles | كُلّ ما عليك فعله هو أن تتأكّد بأن تصل الكعكة للإجتماع وهكذا تُصبح بطلًا. |
Ich will für diese Typen kein Held sein. | Open Subtitles | لا أودّ الغدوّ بطلًا لأولئك الشباب ولا بنبغي لك ذلك أيضًا. |
Ich will das Mädchen und das Dorf retten und auch mal der Held sein! | Open Subtitles | هل تظن أنني لم أرد إنقاذ الفتاة، وأنقذ القرية، وأكون بطلًا لمرة في حياتي؟ |
Er bezieht sich auf einen Feuerwehrmann, der Feuer legt, nur damit er sie löschen kann und als Held gefeiert wird. | Open Subtitles | إنها إشارة لرجل الإطفاء الذي يشعل الحرائق عمدًا و عندما يطفئهم يصبح بطلًا |
Mein Dad sagte immer, wenn man darum gebeten wird, ein Held zu sein, sei ein Held. | Open Subtitles | لطالما قال أبي إنه إذا طُلب منك أن تكون بطلًا، فكُن بطلًا. |
Weißt du, ich brauche sie als Antrieb, um ein besserer Mensch zu sein, um ein besserer Held zu sein. | Open Subtitles | أحتاجهما ليغمراني لكي يدفعاني لأصبح شخصًا أفصل بطلًا أفضل |
Weil mir klar war, dass Schwäche oder Verletzlichkeit das ist, was mich zum Helden macht. | Open Subtitles | ذلك لأني أدركت أن ذلك الضعف، أو عدم كوني حصينًا، هو ما يجعلني بطلًا. |
Versuch nicht, den Helden zu markieren, Alter. Leg dich ganz langsam auf den Boden. | Open Subtitles | لا تحاول أن تكون بطلًا أيها الجرو انبطح أرضًا ببطء شديد |
Ein Wachmann hat ihn auf einem Schrottplatz entdeckt, und war so vernünftig, nicht zu versuchen, den Helden zu spielen. | Open Subtitles | رآه رجل أمنٍ في مزبلة المعادن وكان عاقلًا ولم يحاول أن يكون بطلًا |