Allergische Reaktionen treten am Rücken auf, nicht an den Füßen. | Open Subtitles | إن كان هناك رد فعل لحساسية كان ليتألم بظهره يا إلهي، إنها تحرقني أوقف الألم |
Wie ein kleiner Dackel-Welpe... mit einem schlimmen Rücken, den er auf einem Rollwagen mit sich schleppen muss. | Open Subtitles | كجرو ألماني مع وجع بظهره لأنه يسحب العربة بنفسه |
Das ist ein Löwe, dem eine Ziege aus dem Rücken wächst und mit einem Schwanz, dessen Ende der Kopf einer Schlange ist. | Open Subtitles | إنه أسد تلتصق بظهره شاه وله ذيل ينتهي برأس أفعى. |
Der mit dem Dynamit auf dem Rücken. | Open Subtitles | الذي كان الديناميت معلق بظهره. |
- Es geht nur mit 'ner Nadel im Rücken? | Open Subtitles | نظريتك هي أنه يتحدث فقط ...بوجود إبرة بظهره أو |
Die Verbrennung auf seinem Rücken ist etwas ganz Ernstes. | Open Subtitles | الحرق بظهره خطير جداً |
Ich habe ihn im Schuttbehälter gefunden, drei Kugeln in seinem Rücken. | Open Subtitles | ) - كلا - عثرت عليه في حوض الحطام مصابا بثلاث رصاصات بظهره |
Hey, Ilias! Dein Bruder arbeitet mit kaputtem Rücken in der Küche und du daddelst hier rum, das find' ich scheiße! | Open Subtitles | (إلياس)، أخوك يعمل لوحده في المطبخ بظهره المُصاب، وأنت هنا تقامر؟ |
Und Dan konnte mit seinem kaputten Rücken kaum arbeiten. | Open Subtitles | و (دان)، بالكاد كان يعمل مع إصابته بظهره. |