"بعثة الأمم المتحدة للدعم في" - Translation from Arabic to German

    • der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in
        
    • die Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in
        
    Endgültige Verfügung über die Vermögenswerte der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor UN التصرف النهائي في أصول بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية
    Finanzierung der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor UN 59/13 - تمويل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية
    Finanzierung der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor UN 60/271 - تمويل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية
    Finanzierung der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor UN 58/260 - تمويل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية
    Finanzierung der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor UN 62/257 - تمويل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية
    8. beschließt ferner, den Punkt „Finanzierung der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor“ von ihrer Tagesordnung abzusetzen. UN 8 - تقرر كذلك أن تحذف من جدول أعمالها البند المعنون ”تمويل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية“.
    Finanzierung der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor UN 61/282 - تمويل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية
    Finanzierung der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor UN 58/260 - تمويل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية
    20. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechzigsten Tagung aufzunehmen. UN 20 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الستين البند المعنون ”تمويل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية“.
    10. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor" in die vorläufige Tagesordnung ihrer einundsechzigsten Tagung aufzunehmen. UN 10 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الحادية والستين البند المعنون ”تمويل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية“.
    6. beschließt ferner, den Punkt "Finanzierung der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor" in die vorläufige Tagesordnung ihrer neunundfünfzigsten Tagung aufzunehmen. UN 6 - تقرر كذلك أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة والخمسين البند المعنون ”تمويـــل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية“.
    Finanzierung der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor5 UN 133 - تمويل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية (5).
    Finanzierung der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor (Resolutionen 58/260 B und 58/295 vom 18. Juni 2004) UN 132 - تمويل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية (القراران 58/260 باء و 58/295 المؤرخان 18 حزيران/يونيه 2004).
    13. beschließt ferner, den Punkt „Finanzierung der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor“ in die vorläufige Tagesordnung ihrer zweiundsechzigsten Tagung aufzunehmen. UN 13 - تقرر كذلك أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية والستين البند المعنون ”تمويل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية“.
    Finanzierung der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor (Resolution 60/271 vom 30. Juni 2006) UN 136 - تمويل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية (القرار 60/271 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006).
    16. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor" auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln. UN 16 - تقرر أن تبقي قيد الاستعراض، خلال دورتها الثامنة والخمسين، البند المعنون ”تمويـــل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية“.
    Finanzierung der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor (Resolution 57/327 vom 18. Juni 2003) UN 142 - تمويـــل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية (القرار 57/327 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2003).
    Die Regierung der Demokratischen Republik Timor-Leste unternahm unter Inanspruchnahme der von der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor (UNMISET) und den Organisationen der Vereinten Nationen gewährten Hilfe Anstrengungen zur Stärkung ihrer Institutionen und zur Erhöhung der Sicherheit. UN 48 - وعملت حكومة جمهورية تيمور - ليشتي الديمقراطية على تدعيم مؤسساتها وتعزيز الأمن استنادا إلى المساعدة المقدمة من بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية ومن وكالات الأمم المتحدة الأخرى.
    nach Behandlung der Berichte des Generalsekretärs über die Finanzierung der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor und der entsprechenden Berichte des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs- und Haushaltsfragen, UN وقد نظرت في تقريري الأمين العام عن تمويل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية() وفي تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذوي الصلة()،
    ferner unter Hinweis auf ihre Resolution 54/246 A vom 23. Dezember 1999 über die Finanzierung der Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen in Osttimor und auf ihre späteren Resolutionen über die Finanzierung der Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor, zuletzt Resolution 59/13 A vom 29. Oktober 2004, UN وإذ تشير كذلك إلى قرارها 54/246 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1999 بشأن تمويل إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية، وإلى قراراتها اللاحقة بشأن تمويل بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية والتي كان آخرها القرار 59/13 ألف المؤرخ 29 تشرين الأول/أكتوبر 2004،
    ferner mit Lob für die Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Timor-Leste (UNMISET) unter der Leitung des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs sowie unter Begrüßung der weiteren Fortschritte, die sie bei der Erfüllung der im Einklang mit den Resolutionen des Sicherheitsrats 1543 (2004) und 1573 (2004) in ihrem Mandat festgelegten wesentlichen Aufgaben erzielt hat, insbesondere während der Konsolidierungsphase, UN وإذ يثني كذلك على بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور - ليشتي، بقيادة الممثل الخاص للأمين العام، وإذ يرحب بالتقدم المستمر نحو إنجاز المهام الرئيسية المنصوص عليها في ولاية البعثة، وخصوصا أثناء مرحلة توطيدها، وفقا لقراري مجلس الأمن 1543 (2004) و 1573 (2004)،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more