"بعد الآن لأنه" - Translation from Arabic to German

    • mehr
        
    Aber das interessiert mich jetzt nicht mehr, wo er bei euch wohnt. Open Subtitles ربما لا, لكن هذا لا يقلقني بعد الآن لأنه سيعيش معكم
    Ich bin 45 Jahre alt und finde mich nicht mehr damit ab, denn mir fehlt einfach die Kraft dazu. TED انا في الخامسة و الاربعون و لن اتقبل و اتنازل بعد الآن لأنه ليس لدي الطاقة بعد الآن.
    Ich bin 45 Jahre alt und finde mich nicht mehr damit ab, denn dazu fehlt mir die Geduld. TED انا في الخامسة و الاربعون و لن اتقبل بعد الآن لأنه ليس لدي الصبر بعد الآن.
    - Was, wenn er aufhört zu existieren, weil seine Eltern nicht mehr existieren? Open Subtitles ماذا لو لم يعد موجوداً بعد الآن لأنه أمه و أبوه لم يوجدا بعد الآن ؟
    Aber das muss ich ja jetzt gar nicht mehr, die Entscheidung ist gefallen. Open Subtitles لم يصبح خيار بعد الآن لأنه اصبحت فعلاً بلا صديقات
    Die Wahrheit ist, jetzt wo sein Vater tot ist, hat er in der Halle irgendwie keinen Platz mehr. Open Subtitles الحقيقة هي، مع غياب والده لا يوجد له مكان حقاً في النادي بعد الآن لأنه سخر مثلي؟
    Daddy kann Sie nicht mehr beschützen, weil er tot ist. Open Subtitles لم يعد أباكِ يحميكِ من كل هذا بعد الآن لأنه ميت ....
    Prinzipiell zeigt uns dies, dass wir keine Vorhänge, Rollläden oder Jalousien mehr brauchen, weil wir das Gebäude mit diesen Teilen ummanteln können, genau wie wir damit auch die benötigte Klimatisierung im Gebäude kontrollieren können. TED وما يعنيه هذا يالمقام الأول هو أننا، في البيوت الآن، لم نعد بحاجة إلى الستائر أو الستائر المعدنية أو الأغطية بعد الآن لأنه أصبح بإمكاننا أن نغلف المبنى بهذه الأشياء، وكذلك التحكم في كمية التكييف التي نحتاجها داخل هذا المبنى.
    Wenn wir nur Produktion in kleinem Maßstab sagen, wozu wir hier neigen, bedeutet die Rückkehr zu regionalen Nahrungsmitteln, dass ein armer Mann wie Hans Rosling nicht mal mehr Orangen essen kann, weil wir in Skandinavien keine Orangen haben. TED إذا كنّا ننادي فقط بالإنتاج على نطاق صغير، كما هو المَيْل هنا، فإنّ العودة إلى الأغذية المحليّة تعني أن رجلا فقيرا مثل "هانس روسلينج" لن يتمكّن حتى من أكل البرتقال بعد الآن لأنه في الدُّول الإسكندنافيّة ليس لدينا برتقال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more