"بعد العملية" - Translation from Arabic to German

    • nach der Operation
        
    • nach der OP
        
    Und hier ist dasselbe Kind drei Wochen nach der Operation, das rechte Auge geöffnet. TED وها هو نفس الطفل بعد العملية ب 3 أسابيع, و عينه اليمنى مفتوحة.
    Hmm, dann vermute ich, Du willst die ganze Eiscreme nach der Operation auch nicht. Open Subtitles اذا هيك معناها مابدك البوظة تبع بعد العملية بتاخدون بعد العملية فورا بوظة
    nach der Operation war er mehr Maschine als Mensch. Open Subtitles الموضوع أصبح بعد العملية آلة أكثر منه إنسان
    Wie lange dauert es nach der OP bis ich wieder tanzen kann? Open Subtitles كم المدة التي ستأخذ بعد العملية حتى اعود للرقص مرة اخرى؟
    weniger Schmerzen und Komplikationen nach der OP. Open Subtitles وألم بعد العملية أقل, وتعقيدات بعد جراحية أقل.
    Sie werden sediert, also werden Sie jemanden brauchen der Sie nach der Operation abholt. Open Subtitles سيتم تخديركِ , لذا سيتوجب عليكِ ان ترتبي مع شخص ما ليقلّكِ بعد العملية
    Dafür ist nach der Operation noch genug Zeit. Open Subtitles هناك الكثير من الوقت لذلك بعد العملية ماذا لو توفيت
    Ich werde nach der Operation nicht so gut drauf sein, also will ich sicherstellen, dass Nina etwas schönes zum ansehen hat. Open Subtitles لن اكون بصحة كاملة بعد العملية لذا يجب ان أتأكد ان تنظر نينا لشيء لطيف
    Sie sagten, nach der Operation, würde ich ein paar Wochen hier feststecken. Open Subtitles قلت, بعد العملية أنني سأعلق هنا لبضع أسابيع
    nach der Operation ist es nur eine Frage der Zeit, bevor die Informationen zum Abgeordneten zurückverfolgt wird; Open Subtitles بعد العملية , ستكون مسألة وقت قبل أن يقتفوا أثر الذكاء الاصطناعى لعضو الكونجرس , لخزنته
    Es ist ein wenig zu früh es zu sagen, aber meine Ersteinschätzung ist, dass es Ihrem Vater nach der Operation gut geht. Open Subtitles إنه من المبكر قليلًا للقول ولكن تقديري المبدئي أن والدك يبلي جيدًا بعد العملية
    Teddy kam nie, um mich nach der Operation zu sehen. Open Subtitles تيدي لم تأتي قط لتبحث عني بعد العملية
    Aber nach der Operation... ziehe ich wohl besser zu Mindy. Open Subtitles ولكن بعد العملية.. أظن أنه من الأفضل لو أذهب وأسكن عند "ميندي".
    auch nach der Operation. Open Subtitles يجب ان تبقى مفتوحة حتى بعد العملية
    Wir werden Sie nach der Operation auf den neuesten Stand bringen. Open Subtitles سوف نطلعك بالمستجدات بعد العملية
    Sie befürchteten nach der Operation das Auftreten von Komplikationen. Open Subtitles أخبرتني أنني بعد العملية سأعاني من بعض... الآلام
    - nach der OP mach ich ihn fertig. Open Subtitles لا تقلقي, الخطة تسير على مسلك صحيح بعد العملية الجراحية ستحدث المواجهة
    Aber direkt nach der OP werden Sie wohl selber ne kleine Pause machen wollen. Open Subtitles لكن مباشرة بعد العملية ستحتاج لراحة
    Ich werde nach der OP eine erneute Untersuchung machen. Open Subtitles سأجري فحصًا آخر بعد العملية
    nach der OP fliege ich nach Cuzco. Open Subtitles سأطير الى (كوزكو) بعد العملية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more