(Anrufbeantworter) Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht. | Open Subtitles | مرحبا ، من فضلك اترك صفارة بعد سماع الصفارة |
(Anrufbeantworter) Hinterlassen Sie eine Nachricht... (Terry) Hi, ich bin's. Bist du da? | Open Subtitles | مرحبا .. اترك رسالتك بعد سماع الصفارة من فضلك مرحبا ، هذا أنا .. |
Hi. Hier spricht April. Hinterlasst eine Nachricht. | Open Subtitles | أهلاً أنا أبريل اترك رسالة بعد سماع الصفارة |
Hier ist Bernies Buchhandlung. Bitte hinterlassen Sie nach dem Signalton eine Nachricht. | Open Subtitles | لقد وصلت الى بيرنى للكتب النادرة من فضلك اترك رسالتك بعد سماع الصفارة |
Bitte sprechen Sie nach dem Ton. | Open Subtitles | الرجاء ترك رسالة بعد سماع الصافرة. |
Aber, nachdem er wiederholt seltsame Geräusche hörte, hat er sie versiegelt. | Open Subtitles | ولكن بعد سماع أصوات غريبة بصورة متكررة قام بإغلاق القبو |
Glaubt ihr, dass wir jetzt essen und trinken können, wo ihr hier auftaucht und uns Lügen als Entschuldigung auftischt? | Open Subtitles | أيمكننا أن نستمتع بوجبتنا الآن بعد سماع أعذاركم الكاذبة؟ |
Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht, Danke. | Open Subtitles | رجاءً اترك رسالة بعد سماع الإشارة و شكراً |
Hier ist Jack Bauer. Hinterlassen Sie eine Nachricht. | Open Subtitles | هنا جاك باور ارجوا ترك رسالتك بعد سماع الصفارة |
Hinterlassen Sie eine Nachricht, und wir rufen zurück. | Open Subtitles | اترك رسالة بعد سماع الصفارة و سنكلمك لاحقا |
Hinterlassen Sie eine Nachricht, und wir rufen zurück. | Open Subtitles | اترك رسالة بعد سماع الصفارة و سنكلمك لاحقا |
Danke für ihren Anruf, hinterlassen sie eine Nachricht nach dem piep. | Open Subtitles | شكراً لاتصالك من فضلك اترك رسالتك بعد سماع الصفارة |
Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Signalton oder drücken Sie die 'Stern-Taste' für ein Gespräch mit unserem Service Team. | Open Subtitles | أرجوك، اترك رسالتك بعد سماع الصفارة .أو إضغط زر النجمة للخدمة الفورية |
Es tut mir Leid, wir sind nicht zu Hause ... Hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Signal ... und wir melden uns bei ihnen. | Open Subtitles | نأسف, نحن لسنا بالمنزل أترك رساله بعد سماع الصفاره |
Es tut mir Leid, wir sind nicht zu Hause... Hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Signal... und wir melden uns bei ihnen. Hör' zu. | Open Subtitles | نأسف, نحن لسنا بالمنزل أترك رساله بعد سماع الصفاره |
Bitte sprechen Sie nach dem Piep. | Open Subtitles | من فضلك اترك رسالة بعد سماع الصفارة |
Bitte sprechen Sie nach dem Piep. | Open Subtitles | من فضلك اترك رسالة بعد سماع الصفارة |
Ich wollte fragen, wie es dir geht. Ich kam, als ich die Nachricht hörte. | Open Subtitles | كنت أتساءل عن حالتك، جئت بعد سماع الأخبار، هل أنت بخير؟ |
Glaubt ihr, dass wir jetzt essen und trinken können, wo ihr hier auftaucht und uns Lügen als Entschuldigung auftischt? | Open Subtitles | أيمكننا أن نستمتع بوجبتنا الآن بعد سماع أعذاركم الكاذبة؟ |