Er ist nicht da. Er kommt am Nachmittag zurück. | Open Subtitles | إنه ليس موجود حالياً سيعود بعد ظهر هذا اليوم. |
Das Gartenfest am Nachmittag zu Ehren der Armee ist der erste öffentliche Versuch einer Rückkehr zur Normalität im Palast. | Open Subtitles | حزب حديقة بعد ظهر هذا اليوم احتفالا الجيش ستكون محاولة العامة الأولى، العودة إلى الحياة الطبيعية القصر. |
Ich komme am Nachmittag ins Gefängnis. | Open Subtitles | سأذهب للسجن بعد ظهر هذا اليوم. |
Weißt du, du wirst dich dein Leben lang an diesen Nachmittag erinnern. | Open Subtitles | أترين؟ ستتذكرين بعد ظهر هذا اليوم طول حياتك |
Unterzeichnest du diesen Nachmittag keine großen Deals in der Innenstadt? | Open Subtitles | ألست توقّع على صفقة كبيرة ما بعد ظهر هذا اليوم في وسط المدينة؟ |
Unser Ziel soll heute auf einer Landsegnung diesen Nachmittag sein. | Open Subtitles | كـــريش من المفترض أن يكون هدفنا على الأرض المباركة بعد ظهر هذا اليوم |
Die Verhandlung beginnt am Nachmittag. | Open Subtitles | تبدأ المحاكمة بعد ظهر هذا اليوم |
Der Sprecher der Polizei Leland Stottlemeyer wird später am Nachmittag eine Pressekonferenz abhalten. | Open Subtitles | شرطة قسم المتحدثين باسم يلاند Stottlemeyer وسيتم عقد مؤتمر صحفي في وقت لاحق بعد ظهر هذا اليوم . |
Aber wir sollen diesen Nachmittag zurück sein für eine vorgeschriebene Ausrüstungsrückgabe. | Open Subtitles | لكن من المُقرّر أن نرجع بعد ظهر هذا اليوم لأجل تسليم إلزامي للمُؤونة. |
Ich habe ihre Gesellschaft diesen Nachmittag wirklich genossen. Hören Sie... | Open Subtitles | لقد استمتعتُ جداً بصحبتكَ بعد ظهر هذا اليوم - إسمعني - |