Als ich auf dem Monitor sah, was passierte,... ..Chester saß in der Falle und ich war in Panik,... ..schaltete ich den Strom ab, aber es war zu spät. | Open Subtitles | عندما نظرت للغرفه وجدته عالق هنا قطعت الكهرباء ولكن بعد فوات الاوان |
Ich erkannte erst, was er wollte, als es zu spät war. - Was hast du vor? | Open Subtitles | انا لم اكتشف ماذا يريد الا بعد فوات الاوان |
Wenn wir nichts dagegen tun, könnte es zu spät sein, bis wir eine Waffe gegen sie gefunden haben. | Open Subtitles | بالوقت الذي نكتشف به سلاحاً لنستخدمه ضدهم,قد يكون بعد فوات الاوان |
Er hätte die Böschung erst erkannt, als es zu spät war. | Open Subtitles | ولم يستطع رؤية حافة الطريق الا بعد فوات الاوان |
Denn zu spät fand er heraus, das Erdvolk bestimmt seinen Schicksalslauf." | Open Subtitles | و قد عرفوا قيمته بعد فوات الاوان و ثلة من الحثالة تقرر مصيره |
Ich erkannte erst, was er wollte, als es zu spät war. | Open Subtitles | لم استطع ان اري الا بعد فوات الاوان |
Und wie gern sie mich hatte, entdeckte ich erst, als es zu spät war. Guten Tag, Monsieur. | Open Subtitles | وقد اكتشفت مؤخرا كم كانت تهتم هى الاخرى ولكن بعد فوات الاوان ,عمت صباحا سيدى . |
Als er das erkannte war es zu spät. | Open Subtitles | ولكنه ادرك ذلك بعد فوات الاوان |
Die Irisblende wurde zu spät geschlossen. | Open Subtitles | بينما تغلق الدرع (آيريس),يكون بعد فوات الاوان |