"بعشر مرات" - Translation from Arabic to German

    • zehnmal so
        
    • zehn Mal
        
    Weißt du was, Söhnchen... du bist ein zehnmal so guter Vater als ich es war. Open Subtitles أتعلم ماذا ؟ يا بني ، أنت والداً أفضل مني بعشر مرات
    Wissen Sie, dass der Darm zehnmal so lang wie der Körper ist? Open Subtitles هل تعلمين ان طول امعاء الانسان اطول من جسمه بعشر مرات ؟
    Es dauert zehnmal so lang, sich hochzurappeln als zu zerbrechen. Open Subtitles لتعودي لطبيعتكِ تحتاجين وقتاً أطول بعشر مرات مما تحتاجينه لتنهاري
    Leider ist dieser Rover zehn Mal größer als die jetzigen, und drei Mal schwerer. TED هذه العربة الجوالة و للأسف، أكبر بعشر مرات من العربة السابقة و أثقل بثلاث مرات منها.
    Er ist doppelt so alt wie ich und zehn Mal mehr Vampir, als ich je sein werde. Open Subtitles إنه في ضعف عمري وأقوي بعشر مرات مما سأكون عليه
    Und du bist zehnmal so groß wie ich, du Simpel! Open Subtitles كما أنك أكبر منى بعشر مرات, أيها الغبى.
    Wenn wir Daniel Vorzugsaktien geben, kriegt einer mit zehnmal so viel Talent nichts. Open Subtitles (دانييل) يُمكنه أن يقوم بعمله بالكاد إذا أعطينا (دانييل) كل هذه الأسهم فإن المُهندس الأفضل منه بعشر مرات لن يحصل على شئ
    Ich habe mich zehn Mal besser in Frankreich gefühlt,... als in den letzten Jahren. Open Subtitles لقد شعرت بأنني أفضل بعشر مرات في فرنسا من هذه السنوات الماضية
    Sie waren sogar bis zu zehn Mal besser als diejenigen, die wach blieben und über das Labyrinth nachdachten, und diejenigen, die zwar schliefen, aber nicht davon träumten. TED في الواقع، انها تصل أفضل بعشر مرات في ذلك من أولئك الذين يعتقدون أن المتاهه تستيقظ بين التغييرات وأولئك الذين يغفون لكن لم يحلموا عن المتاهه
    Ich bin zehn Mal so alt wie du. Open Subtitles شباب، لا أريدكما أن تتقاتلا أنتما الاثنان عليّ، أرجوكما! أنا أكبر منك بعشر مرات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more