"بعضاً منها" - Translation from Arabic to German

    • welche
        
    • welchen
        
    • paar
        
    • etwas davon
        
    • einige
        
    Dachte ich mir. Ich habe früher selbst welche eingesetzt. Open Subtitles نعم ، أعتقد ذلك زرعت بعضاً منها بنفسي في أحد الأيام
    Okay, ähm, Jannick hat bestimmt welche. Die braucht er sowieso nicht. Open Subtitles ـ أعتقد أن جانيك عنده بعضاً منها ـ إنه ليس في حاجة إليهم
    Du hast keine Windeln mehr. Ich werde morgen welche holen. Open Subtitles لقد انتهت الحفّاضات سوف أحضر بعضاً منها غداً
    Sie sollten welchen besorgen. Open Subtitles . عليكِ ان .. تحضري بعضاً منها
    Gibt's noch ein paar, bevor du gehst? Open Subtitles هل يمكن أن أشتري بعضاً منها قبل أن تذهب؟
    Ich hatte nur gehofft, er hätte Mama etwas davon übrig gelassen. Open Subtitles لقد كنت آمل أن يترك بعضاً منها لأمه
    Ich habe einige hier, damit sie es erfahren können. TED وقد أحضرت بعضاً منها هنا, فقط لكي تستطيعوا تجربتها
    Ja, als wir klein waren, hast du immer welche zu unseren Spielstunden geschmuggelt. Open Subtitles أجل ، عندما كنا صغاراً كنتِ تهرّبين بعضاً منها إلى مواعيد اللعب دائماً
    Es sind noch welche im Kühlschrank, wenn du sie willst. Open Subtitles هناك بعضاً منها بالثلاجة إذا كنت ترغب بتناولها
    Es gibt Rosinenbällchen in der Küche, wenn du welche willst. Open Subtitles .هناك كرات الزبيب في المطبخ .إن أردت بعضاً منها
    Nun, dann gehe ich über die Straße zum Feinkostladen und hole dir welche. Open Subtitles سأقطع الطريق نحو المتجر لأحضر لك بعضاً منها
    Ich habe übrigens welche gefunden. Open Subtitles أتدرى لقد وجدت بعضاً منها ,حسناً ؟
    Ich habe Hunger. Ich mache dir welche heiß. Open Subtitles سأسخّن بعضاً منها من أجلك
    Ok, Jenna, unten im Keller findest du Blutbeutel. Hol welche, sofort. Open Subtitles (جينا) ثمّة أكياس دماء بالطابق السُفليّ، احضري بعضاً منها الآن، هيّا!
    Ich hab welche. Open Subtitles أنا لدي بعضاً منها.
    - Ich hatte schon welchen. Open Subtitles لقد تناولت بعضاً منها
    Ich habe gerade welchen gemacht. Open Subtitles حضرت بعضاً منها
    Ich mache welchen. Open Subtitles سوف... أعد بعضاً منها.
    Mein Vater importiert jetzt Champagner, der ist echt gut. Davon müssen wir ein paar Flaschen nach Schweden mitnehmen. Open Subtitles ـ أبي اشتراها مخصوص من الخارج ـ سنأخذ بعضاً منها عندما نسافر للسويد
    Weißt du, ich habe eine bessere Idee. Warum bringst du nicht ein paar zum Essen mit? Open Subtitles أتدري، لديّ فكرةٌ أفضل لمَ لا تجلب بعضاً منها على العشاء؟
    Es sieht so aus, als hätte mich etwas davon eingeholt. Open Subtitles يبدو و كأن بعضاً منها تلاحقني
    Ich denke, etwas davon gehört ihm. Open Subtitles أظن أن بعضاً منها يعود إليه
    Die meisten wurden illegal importiert, einige macht er auch selber. Open Subtitles .. يتم استيراد معظمها بطريقة غير شرعيَّة لكنه يصنع بعضاً منها بيدِه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more