Besorgen Sie mir ein paar Antworten, dann beschäftigen wir uns mit der CIA. | Open Subtitles | لذلك عليكما أن تحضرا ليّ بعض الأجوبة وعندها سنتعامل مع الإستخبارات المركزية |
ein paar Antworten. | Open Subtitles | فقط بعض الأجوبة الأطفال الآخرون متورطون ليس فقط كريستين |
Und ich will ein paar Antworten. | Open Subtitles | و أنا آسفة, ولكنني أيضاً أريد بعض الأجوبة |
Die Wasserprobe ist per Express-Versand auf dem Weg. Also sollten wir spätestens morgen einige Antworten haben. | Open Subtitles | عينة الماء في طريقتها عبر البريد، لذا بهذا الوقت غدًا قد يكون لدينا بعض الأجوبة |
Die Frau ist unser Ass im Loch. Sie können nun mit ihm zu sprechen, einige Antworten zu erhalten. | Open Subtitles | الزوجة وسيلتنا , الآن يمكنك محادثته والحصول على بعض الأجوبة |
Ich hab keine Ahnung, aber ich glaube es ist Zeit mir ein paar Antworten zu geben oder? | Open Subtitles | ليس لديّ فكرة لكن أعتقد أنه حان الوقت لتعطيني بعض الأجوبة المباشرة، صحيح ؟ |
Nun, du hast ein paar Fragen und ich versuche, ein paar Antworten zu finden. | Open Subtitles | حسناً ، أنت لديك بعض الأسئلة . و أنا فقط أحاول أن أعطيك بعض الأجوبة |
Sie werden ein paar Antworten haben wollen, wenn du heimkommst. | Open Subtitles | يجب أن تكون لديك بعض الأجوبة عند العودة إلى البيت |
Vielleicht sind Sie in der Lage ein paar Antworten zu finden, die ich nie finden konnte. | Open Subtitles | ربما بإمكانك إيجاد بعض الأجوبة التي لم أتمكن من إيجادها. |
Ok, vielleicht haben die ein paar Antworten für uns. | Open Subtitles | حسناً، لربما يمتلكون بعض الأجوبة لأسلتنا. |
Ja, nun, deine Nachricht besagte, du hättest ein paar Antworten für mich. | Open Subtitles | أجل، لقد قالت رسالتك أن لديكي بعض الأجوبة لأجلي. |
Ich dachte, da stecken vielleicht ein paar Antworten drin. | Open Subtitles | هو بالفعل قد طبعهم وفكّرت أنه ربما هنالك بعض الأجوبة هنا. |
Sie ruht sich in Metropolis aus, bis ich ein paar Antworten habe. | Open Subtitles | ترتاح في (ميتروبوليس) لبضعة أيام حتى يمكنني الحصول على بعض الأجوبة |
Was meinst du, suchen wir ein paar Antworten? | Open Subtitles | ما رأيك أن نحصل على بعض الأجوبة ؟ |
Nicht, bevor wir ein paar Antworten bekommen haben. | Open Subtitles | ليس بعد أن نحصل على بعض الأجوبة |
Neben den Ausgrabungen haben wir einige Antworten aus den Dinosaurierdaten. Diese Dinosaurier sind wohl migriert, – wir nennen es Zerstreuung – weltweit über die geringsten Landbrücken. | TED | وبالإضافة إلى الحفر، أعتقد لدينا بعض الأجوبة من سجل الديناصور. أعتقد هذه الديناصورات هاجرت -- نسميها تشتت -- حول الأرض، مع الجسر البري الطفيف |
Tatsächlich glaube ich zu wissen, wo ich vielleicht einige Antworten bekommen kann. | Open Subtitles | في الواقع... أعتقد أنّي أعلم أين قد أكون قادراً على إيجاد بعض الأجوبة. |
Wenn er den Scheich hat, kann es sein, dass er auch einige Antworten hat. | Open Subtitles | فإن الفرص أنه يملك بعض الأجوبة أيضاً |