"بعض المخاوف" - Translation from Arabic to German

    • einige Bedenken
        
    • gewisse Bedenken
        
    • paar Bedenken
        
    Ich habe einige Bedenken bezüglich des integrativen Mathematik-Programmes. Open Subtitles لدي بعض المخاوف بِأن برنامج الرياضيات المتكامِل
    Wir haben einige Bedenken wegen ein paar Gesundheitsrisiken, denen Sie während des Fluges ausgesetzt gewesen sein könnten. Open Subtitles لدينا بعض المخاوف حيال مشاكل صحّية قد تكون قد تعرّضت لها خلال الرحلة
    Ich habe meine Beurteilung nicht ganz abgeschlossen, aber ich habe einige Bedenken. Open Subtitles حسناً أنا لم أنتهى من تقييمى ولكن لدى بعض المخاوف
    Es gibt gewisse Bedenken mit Rauchvergiftung. Open Subtitles هنالك بعض المخاوف بسبب استنشاقها للدخان
    Der Bericht des Center for American Progress dagegen billigt der Reform des Finanzsektors wenig Raum zu – aus Sicht der Verfasser scheinen derartige Themen keine besondere Priorität zu haben. Van Hollen hegt gewisse Bedenken und schlägt eine Steuer auf Finanztransaktionen vor, um Spekulationsaktivitäten zu verringern. News-Commentary وفي المقابل، كرس تقرير مركز التقدم الأميركي مساحة صغيرة للغاية لإصلاح القطاع المالي ــ يرى معدو التقرير أن مثل هذه القضايا لا تستحق أولوية عالية. وقد أعرب فان هولين عن بعض المخاوف ــ ويقترح فرض ضريبة على المعاملات المالية للحد من أنشطة المضاربة.
    Ja, wir beide hatte ein paar Bedenken, ich habe beschlossen, eine Überprüfung zu veranlassen. Open Subtitles و؟ كان عندنا بعض المخاوف لذا قررت أن أدقق بماضيها
    Sein Vater äußerte einige Bedenken betreffend des Lebens nach der Reha, also Empfahl ich einen Suchtbegleiter. Open Subtitles و قد أعرب والده عن بعض المخاوف بشأن الحياة ما بعد إعادة التأهيل. لذا أوصيت برفيق له.
    Also zurück zu den mordgierigen Hexen, ich habe da einige Bedenken. Open Subtitles عودةً للسحرة النازعين للقتل فلديّ بعض المخاوف
    Ich habe einige Bedenken wegen persönlicher Entscheidungen, die ein Bekannter von mir gemacht hat und ich sagte es ihm. Open Subtitles لدي بعض المخاوف فيما يتعلق بالقرارات الشخصية التي قام بها شريك لي، و أخبرته بذلك
    Walt sagte mir, dass Sie einige Bedenken haben, die ich zerstreuen kann. Open Subtitles والت) أخبرني أنه لديكِ بعض المخاوف) التي يمكنني أن أطمئنك حيالها
    - Sie hat einige Bedenken. Open Subtitles لديها بعض المخاوف.
    Aber ich habe einige Bedenken. Open Subtitles ولكن لدي بعض المخاوف.
    Angesichts Mayfairs Verhaftung gibt es so einige Bedenken, was einen ihrer Fälle betrifft. Open Subtitles ... (في ضوء إلقاء القبض على (مايفير هُناك بعض المخاوف التي تتعلق بواحدة من قضاياها
    Ich habe gewisse Bedenken. Open Subtitles لدي بعض المخاوف
    Es gibt immer noch gewisse Bedenken wegen der Star City-Operation. Open Subtitles ما تزال لدينا بعض المخاوف إزاء عمليّة مدينة (ستار).
    Bevor wir mit unserem neuen Projekt anfangen, habe ich ein paar Bedenken. Open Subtitles -قبل أن نبداء مشروعنا الجديد لديا بعض المخاوف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more