| Ich bitte Sie, Ihre Arbeit zu machen. | Open Subtitles | لستُ أطلب منكِ أن تحبيه بل أطلب منكِ أن تقومي بعملكِ |
| Hi, ich bin Eugene Jones, und, äh, ich interessiere mich sehr für Ihre Arbeit und, äh... | Open Subtitles | مرحباً ، أنا يوجين جونز ... ولدي اهتمام شديد بعملكِ و |
| Sie sollten stolz auf Ihre Arbeit im Autopsieraum sein. | Open Subtitles | يجب أن تفخري بعملكِ في غرفة التشريح. |
| Du willst mich also nicht anbetteln, deine Suspendierung aufzuheben, sondern du willst tatsächlich deine Arbeit tun. | Open Subtitles | إذن أنتِ هُنا لكى تترجينى لكى أقوم برفع تعليقك ؟ فى الحقيقة أنتِ جئتى لكى تقومى بعملكِ |
| Wenn es dir nichts ausmacht, würde ich gern mein Abendessen genießen,... und du genießt einfach deine Arbeit. | Open Subtitles | ، إذا كنتِ لا تمانعين سأذهب للتمتع بعشائي و أنتِ تمتعي بعملكِ |
| Sie sollen Ihren Job machen und ihn verurteilen. | Open Subtitles | ما نريده منكِ أن تقومى بعملكِ وتقومى بإدانته |
| Also mach deinen Job bitte, so gut du kannst. Dann wirst du meine Unschuld beweisen. | Open Subtitles | لذا أرجو أن تقومي بعملكِ على أحسن وجه، و ستثبتين براءتي. |
| Ich bin nicht da, um Ihre Arbeit zu machen. | Open Subtitles | -لست هنا لأقوم بعملكِ, آنسة "سولت" |
| Ich bewundere Ihre Arbeit sehr. | Open Subtitles | إني معجبة بعملكِ كثيراً |
| Machen Sie Ihre Arbeit. | Open Subtitles | قومي بعملكِ. |
| Hör auf, mit deiner Klitoris zu denken, und mach deine Arbeit. | Open Subtitles | لذلك أوقفي التفكير من بضركِ وقومي بعملكِ |
| Vielleicht hast du deine Arbeit ein wenig zu sehr genossen. | Open Subtitles | رُبّما كنتِ تستمعين بعملكِ أكثر من اللازم قليلاً. |
| Du machst deine Arbeit. | Open Subtitles | قومي بعملكِ ، و أنا أقوم بعملي |
| Ich werde nicht mehr deine Arbeit machen. - Wie bitte? | Open Subtitles | ولن أستطع أن أقوم بعملكِ بدلاً منكِ |
| Es sind meine Leute, die Sie hier verdächtigen. Ich möchte nur sicher gehen, dass Sie Ihren Job machen. | Open Subtitles | إنّهم جماعتي الذين تشكّون بهم هنا أريد أن أتأكّد أنّكِ تقومين بعملكِ |
| Ich sag dir nicht, wie du deinen Job machst. | Open Subtitles | مهلًا، هذا ليس شأني أن أخبركِ كيف تقـومين بعملكِ |