Bleib sauber und geh mir aus dem Weg, dann haben wir kein Problem. | Open Subtitles | ابقَ نظيفاً وابقَ بعيداً عن طريقي ولن نواجه مشكلة |
Aber versuche, mir aus dem Weg zu gehen. | Open Subtitles | لكن حاولي أن تبقي بعيداً عن طريقي |
Wenn du mir nicht helfen willst, dann geh mir aus dem Weg! | Open Subtitles | ،إن لم تكن ستساعدني ! فأبقى بعيداً عن طريقي |
Komm mir nicht in die Quere, oder ich zerfetze dein lächerliches Schiff. | Open Subtitles | إبق بعيداً عن طريقي , وارك وإلا سأفجر سفينتك المثيره للشفقه لإجزاء |
Die kommen mir diesmal nicht in die Quere, vertrau mir. | Open Subtitles | سوف يبقون بعيداً عن طريقي هذه المرة، ثق بيّ. |
Die kommen mir diesmal nicht in die Quere, vertrau mir. | Open Subtitles | سوف يبقون بعيداً عن طريقي هذه المرة، ثق بيّ. |
Regel Nummer 2, bleib mir aus dem Weg. | Open Subtitles | -القاعدة الثانية: إبقَ بعيداً عن طريقي . |
Komm mir einfach nicht in die Quere, Junge. | Open Subtitles | فقط إبق بعيداً عن طريقي يا فتى |
Kommt mir nicht in die Quere! | Open Subtitles | ابقى بعيداً عن طريقي |
Kommen Sie mir nicht in die Quere. | Open Subtitles | إبق بعيداً عن طريقي وحسب |