Als ich erfahren habe, dass ich Ihnen zugeordnet wurde, habe ich sie gelesen. | Open Subtitles | عندما علمت بأنني أوكلت إليك.. قمت بقرائته. |
Alles, was Sie heute gelesen und geschrieben haben, gehört uns. | Open Subtitles | كل شي قمتِ بقرائته و كتابته هنا اليوم , يعود لنا |
Sie haben's gelesen? | Open Subtitles | إذن أقمت بقرائته ؟ |
Ich arbeite in diesem antiken Buchladen, und ich fand ein Exemplar, und ich... dachte, er hätte Spaß daran, es zu lesen. | Open Subtitles | أنا أعمل في متجر كتب قديمة ووجدتنسخة, .و أنافقط. إعتقدت أنه سيفرح بقرائته |
Und Gaghan war freundlich genug, es zu lesen, und gab sein Einverständnis, bevor er wieder nach Hause geflogen ist. | Open Subtitles | قبِل بقرائته وإبداء موافقته قبل العودة |
Er ist zwar nicht besonders gut drauf, aber vielleicht bringst du ihn wenigstens dazu, na, du weißt schon, es zu lesen. | Open Subtitles | لنتكلم عن مشروع (رودولف) ليس مهتماً، لكن حاول أن تقنعه بقرائته |
Du kannst es lesen. | Open Subtitles | ممكن اسمح لك بقرائته |
Du hast meine Erlaubnis es sehr sorgfältig zu lesen. | Open Subtitles | "أعطيتك الإذن بقرائته" "بعناية بالغة" |
Nein. Er wollte sie nicht lesen. | Open Subtitles | لم يرغب بقرائته. |
Wenn du ein Buch schreibst, jemand könnte Interesse haben, es zu lesen. | Open Subtitles | ربما ستجدين أحد مهتم بقرائته |
Wenn ich nicht zufällig angefangen hätte sie zu lesen. | Open Subtitles | لو لم اقم بقرائته بالصدفه؟ |