"بقراريها" - Translation from Arabic to German

    • ihren Resolutionen
        
    2. nimmt außerdem Kenntnis von dem gemäß ihren Resolutionen 57/251 und 58/209 vorgelegten Bericht des Generalsekretärs; UN 2 - تحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام المقدم عملا بقراريها 57/251 و 58/209()؛
    1. beschließt, die Berichterstattungsverfahren für das Amt für interne Aufsichtsdienste in voller Übereinstimmung mit ihren Resolutionen 48/218 B und 54/244 beizubehalten und ersucht in diesem Zusammenhang den Generalsekretär, dafür zu sorgen, UN 1 - تقرر الإبقاء على إجراءات الإبلاغ لمكتب خدمات الرقابة الداخلية في تقيد تام بقراريها 48/218 باء و 54/244، وتطلب إلى الأمين العام، في هذا السياق، العمل على كفالة ما يلي:
    in Anbetracht dessen, dass der Zwölfte Kongress der Vereinten Nationen für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege gemäß ihren Resolutionen 415 (V) und 46/152 vom 18. Dezember 1991 im Jahr 2010 abzuhalten ist, UN وإذ تضع في اعتبارها أن مؤتمر الأمم المتحدة الثاني عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية سيعقد في عام 2010 عملا بقراريها 415 (د - 5) و 46/152 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1991،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more