Wir marschierten auf deinen famosen Straßen in Britannien und Gallien. | Open Subtitles | لقد سرنا عبر الطرق الرائعة التى قمت ببناءها فى بريطانيا و بلاد الغال |
Und was die Frauen in Gallien angeht, nun, deren Haare sind wie das ausgefranste Ende eines Seils. | Open Subtitles | أما بالنسبة لنساء بلاد الغال فإن شعورهن مثل جدائل الحبال |
Barbarinnen? Ich hörte, die Frauen in Britannien und Gallien seien sehr hübsch. | Open Subtitles | لقد سمعت أن نساء بريطانيا و بلاد الغال |
Ich bin ein Gallier, kleiner Mann. Der größte meiner Art. Crixus, der Unbesiegte! Ein Gallier. | Open Subtitles | أنا من بلاد الغال أيها الضئيل إني (كركسوس) , هرقل زماني |
Mit den besten Wünschen des alten gallischen Druiden. | Open Subtitles | من و بلاد الغال الكاهن القديم. |
Ich habe Eure Kommentare über Eure Feldzüge in Gallien gelesen. | Open Subtitles | -لقد قرات تعليقاتك حول حملاتك فى بلاد الغال |
Lepidus bekommt Afrika und die Inseln. Ihr Spanien und Gallien. | Open Subtitles | -سيكون لليبيديوس افريقيا و الجزر, و انت اسبانيا و بلاد الغال |
- Spanien und Gallien reichen nicht. | Open Subtitles | -يبدو هذا -و لكن اسبانيا و بلاد الغال غير كافية |
Soweit ich weiß, ist es ein ganz normales Dorf, wie Hunderte andere Dörfer in Gallien auch. | Open Subtitles | أنا أفهم أن بلدة صغيره طبيعية جدا انه يشبه أي بلدة أخرى مثل بلاد (الغال) |
Und die Blauen Kelten in Gallien und... | Open Subtitles | والقبائل الزرقاء في بلاد الغال |
Er will also zuerst Gallien erobern? | Open Subtitles | إذن هو يخطط لغزو بلاد" الغال" اولا؟ |
- Nach Gallien reisen. | Open Subtitles | سأتجه نحو بلاد( الغال) |
- In Gallien. | Open Subtitles | في بلاد الغال. |
Ich bin ein Gallier, kleiner Mann. | Open Subtitles | أنا من بلاد الغال أيها الضئيل |
Ein Gallier. | Open Subtitles | من بلاد الغال ؟ |
Beginnen wir mit einem keltischen Gallier mit enormen Merkmalen! | Open Subtitles | دعونا نبدأ مع الكيلتي متعدد المزايا من بلاد (الغال) |
Sohn der Venus, Herrscher der gallischen Legionen. | Open Subtitles | (ابن (فينوس إمبراطور فيالق بلاد الغال |