"بلاط" - Translation from Arabic to German

    • Hof
        
    • Fliesen
        
    • Hofe
        
    Der Hof seiner erhabenen Majestät, Mark von Cornwall, ist versammelt. Open Subtitles ساحة بلاط صاحب الجلاله الملك مارك تجتمع الآن
    Bald wurden er und der Chevalier an jedem europäischen Hof empfangen... und schnellstens etabliert... in der allerbesten Gesellschaft, die das Glücksspiel liebte, und die sie als Lehrmeister dieser Kunst hoch schätzte. Open Subtitles قريباً هو والنبيل سيستقبلون في كل بلاط فى أوروبا والتي كانت وبشكل سريع أفضل مجتمع حيث كان اللعب مشجع
    Die Nachricht des Schiffsbruchs erreichte den Hof vor mir, Eure Majestät. Open Subtitles أخبار تحطم السفينة وصلت إلى بلاط الملك قبل أن أصل أنا يا جلالتكِ
    Es heißt Kirby Malereibedarf und Fliesen Plus. "Plus" steht für Badinstallationen. Open Subtitles إنها دهانات و بلاط كيربى بلوس بلوس يعنى أدوات صحية
    Wir haben Luftblasen, die nach oben steigen, und oben Schaum mit schiefen Fliesen. TED لقد حصلنا على فقاعات تصعد للأعلى هناك، ثم رغوة فى الأعلى مع كتل بلاط.
    Durchlaucht... es ist solch ein Privileg... und ein Vergnügen, Euch am Hofe meines Vaters willkommen zu heißen. Open Subtitles الحوار بالأسبانية: صاحب السمو.. إنه لشرف عظيم وسعيد أن أرحب بك في بلاط والدي
    Ihr seid am Hofe Seiner Majestät willkommen zu dieser Weihnacht. Open Subtitles في بلاط جلالة الملك في هذا الوقت من عيد الميلاد
    Du willst nicht die Ehre, am Hof des Khans der Khane zu dienen? Open Subtitles ألا ترغب بشرف الخدمة في بلاط الخان الأعظم؟
    Die anderen kommen ins Finanzministerium und werden an den Hof des Khans verkauft. Open Subtitles وسيتم تسليم اللاتي لم يتم اختيارهن إلى وزارة المالية ليتم بيعهن إلى بلاط خان
    Du wolltest, dass ich dem Hof des Khans näherkomme, ja? Open Subtitles لقد أردت مني أن أقترب من بلاط الخان موافق؟
    Aber ich werde den königlichen Hof vor solch versoffenen Festlichkeiten schützen. Open Subtitles . لكن يجب ان احجب عن بلاط الملك حادثة السكر الصاخبة هذه
    Ein französischer Wandteppich aus dem 17. Jahrhundert, der am Hof von Louis XIV gewebt wurde. Open Subtitles قرن ال17 نسيج الفرنسي الذي المنسوجة في بلاط لويس الرابع عشر.
    Du gehörst hierher, nicht an den versnobten Hof. Open Subtitles مكانك هنا. ليس في بلاط ملكي متعجرف! كان بمقدورك فعل ماتشاء.
    Außer Ihr wollt, dass das Land erfährt, wie verwundbar Henrys Hof zu sein scheint. Open Subtitles كُنت لأُخفض صوتي وإلا إذا اردتى أن تعلم البلده بأكملها إلي ضعف بلاط " هنري".
    Du hast mich gut am Hof des Khans vertreten. Open Subtitles لقد مثلتني خير تمثيل في بلاط الخان
    Alles erneuert. Neue Fliesen in den Badezimmern und Küchen,... Open Subtitles تم إصلاح كل شيء، تم وضع بلاط جديد في الحمامات والمطبخ
    Sein Vater hatte Recht, aber was tut man nicht alles für gut verlegte Fliesen? Open Subtitles أبوه لم يكن مخظئاً، لكن تفعل مهما يتطلّب من أجل بلاط جميل
    Heute Fliesen und eine tiefe Toilette, ab morgen dann keinen Mr. Delaney mehr auf der tiefen Toilette. Open Subtitles اليوم, بلاط محطة الميترو ومرحاض غير مستخدم غدا, عدم الدخول فجأة على السيد ديلاني وهو على المرحاض غير المستخدم
    Dieser Typ hat mir mein Lavendel-Duschbad geklaut... und ich habe seinen Kopf gegen die Fliesen der Dusche geknallt... und gesagt, Open Subtitles أحدهم سرق غسول الخزامى الخاص بي ولقد قمت بضرب رأسه في بلاط الحمـام
    Robert Cecil blieb der mächtigste Mann am Hofe Königs James I. Open Subtitles روبرت سيسل بقي الرجل الأقوى في بلاط الملك جيمس
    Selbst in London, auf dem Hofe von König William und seiner Frau, Mary. Open Subtitles حتى فى لندن وفى بلاط الملك ويليام وزوجته , ماري
    Um Prinzessin Victoria weiterhin kontrollieren zu können, halten Sir John und die Herzogin sie vom Hofe von König William fern. Open Subtitles من أجل الحفاظ على السيطرة على الأميرة (فيكتوريا) السيّد (جون) والدوقة، يبقيانها بعيداً عن بلاط الملك (وليام)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more