Wisst ihr, ich bin es so leid, dass jeder so verdammt nett zu mir ist. | Open Subtitles | تعلم، لقد سئمت من معاملة الجميع لي بلطف شديد. |
- Ja, mit der Schule und außerschulischen Aktivitäten, damit pünktlich nach Hause zu kommen und vor allem damit, immer nett zu deinem Vater zu sein. | Open Subtitles | نعم, مثل الذهاب للمدرسة ونشاطات مابعد المدرسة والعودة للمنزل في الوقت المحدد لعودتك والتعامل بلطف شديد مع والدك |
Du bist viel zu nett zu mir, Dixon. Ich meine, nach der Sache mit Oscar, und... | Open Subtitles | (يارجل, أنت تتعامل بلطف شديد معي, (ديكسون أعني, بعد ما فعلته مع (أوسكار), و |
Du bist zu nett. | Open Subtitles | أنت تتصرف بلطف شديد. |
Weil Sie mich Sehr sanft aus meinen büchergebundenen Studien herausgeholt und mich ins 21. Jahrhundert gebracht haben, und mir die Möglichkeit gaben, zu einem viel, viel größeren Publikum zu sprechen, als ich mir jemals ausmalen konnte. | TED | لأنهم أخذوني بلطف شديد من جانب دراساتي المغمورة وقدموني للقرن الحادي والعشرين، أتاحوا لي فرصة الحديث مع جمهور أوسع بكثير مما كنت قد تصورته في أي وقت مضى. |
Sehr sanft, bitte. | Open Subtitles | بلطف شديد من فضلك |
- ... sind wirklich nett zu uns, ja. | Open Subtitles | يعاملنا بلطف شديد, فعلا. |
Meine Mom, Eliza, denkt, du warst besonders nett zu ihr an Thanksgiving. | Open Subtitles | والدتي، (إيلايزا) ظنت أنك تعاملها بلطف شديد بعشاء عيد الشكر |
Hört auf, so nett zu sein! | Open Subtitles | كفا عن التصرف بلطف شديد. |
- Sehr sanft. | Open Subtitles | - بلطف شديد |