"بلغتهم الأم" - Translation from Arabic to German

    • in ihrer
        
    Das sagt uns, dass, wenn Studenten von anderswo kommen, wir sie vielleicht nicht genug schätzen dafür, was sie wissen und dafür, dass sie es in ihrer eigenen Sprache wissen. TED ما يكشف لنا أنه عندما يأتينا الطلاب من الخارج فنحن لا نُحسن تقدير وتقييم ما يعرفوه بالفعل وقد تعلموه بلغتهم الأم
    einer Sprache besser zu verstehen. Im Gegenzug dazu gibt es Hinweise, dass Erwachsene, die eine Sprache neu erlernen, sich weniger von Gefühlen beeinflussen lassen und Probleme in dieser Sprache rationaler angehen als in ihrer Muttersprache. TED بالمقابل، أظهرت الأبحاث الأخيرة أنّ الناس الذين تعلّموا لغةً ثانيةً في سن الرشد يظهرون تحيزاً عاطفيّاً أقل ونهجاً أكثر عقلانيّةً عندما يواجهون مشاكل في اللغة الثانية أكثر مقارنةً بلغتهم الأم
    Selbst bei gebildeten Menschen, denen es oft leichter fällt, in einer fremden Sprache über Sex zu sprechen als in ihrer eigenen. TED حتى من قِبل المثقفين الذين غالبا ما يشعرون بمزيد من الراحة عند حديثهم عن الجنس بلغة أجنبية أكثر من راحتهم عندما يتحدثون عنه بلغتهم الأم .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more