"بلقائك يا" - Translation from Arabic to German

    • dich kennenzulernen
        
    Nett, dich kennenzulernen, Stuntman Mike. Open Subtitles (ستانت مان مايك ماكاي) حسنا (سعدت بلقائك يا (ستانت مان مايك
    Schön, dich kennenzulernen, ähm...? Open Subtitles بالمناسبة لقد سررت ...بلقائك يا
    Ich freue mich, dich kennenzulernen, Jonni. Open Subtitles سررت بلقائك يا جوني
    Schön, dich kennenzulernen, Marihuana. Open Subtitles سعدت بلقائك يا حشيش.
    Schön dich kennenzulernen. Open Subtitles سررت بلقائك يا رجل.
    War nett, dich kennenzulernen, TJ. Open Subtitles حسنًا، سُررت بلقائك يا تى جيه
    Es war mir eine Freude, dich kennenzulernen, eure Hoheit. Open Subtitles -سعدت بلقائك يا صاحبة السموّ .
    Nett, dich kennenzulernen. Open Subtitles سررت بلقائك يا (فيليكس). ماذا فعلتي؟
    Sehr erfreut dich kennenzulernen, Cam. Das ist Brandon. Open Subtitles سعدت بلقائك يا (كام) , هذا (براندون)
    14/88, Bruder. Schön, dich kennenzulernen. Open Subtitles 14/88 سررت بلقائك يا أخي (الرقم 14 يمثل العبارة 14 من الخطاب الشعبي للزعيم النازي (ديفيد لين)) (الرقم 88 هو إختصار للحرف "اتش" مضاعف و معناه ، هاي هتلر)
    Schön, dich kennenzulernen. Open Subtitles "14/88 سررت بلقائك يا أخي"
    Nett, dich kennenzulernen. Open Subtitles سُررت بلقائك يا "دوريس".
    Freut mich, dich kennenzulernen, Royce. Open Subtitles سعدت بلقائك يا (رويس).
    Schön, dich kennenzulernen, Melanie. Open Subtitles -سُررت بلقائك يا (ميلاني ).
    - Schön, dich kennenzulernen. Open Subtitles -سررت بلقائك يا (بن ).
    Es ist schön, dich kennenzulernen, Lyla. Open Subtitles سعدت جدًّا بلقائك يا (ليلا).
    War nett, dich kennenzulernen, Felix. Open Subtitles سررت بلقائك يا (فيليكس).
    Schön, dich kennenzulernen, Alison. Open Subtitles .(سررت بلقائك يا (آليسون
    Freut mich, dich kennenzulernen, Nathan. Open Subtitles سررت بلقائك يا (نيثان)
    Freut mich, dich kennenzulernen, Ava. Open Subtitles -سررت بلقائك يا (إفا )

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more