Aber wäre ich hundert Jahre jünger, wäre es nicht so leicht gewesen. | Open Subtitles | لو كنت أصغر بمائة عام لما تمكنت من فعل ذلك السهولة |
- Da mache ich mit. - hundert für Colonel O'Neill. | Open Subtitles | سأشارك فى تلك اللعبة دعى الكولونيل أونيل يراهن بمائة |
Gleichzeitig hab ich hundert Leute lieber als Mutter. | Open Subtitles | وحتى الآن, يمكنني أن أفكر بمائة شخص, أحبّهم أكثر من أمي. |
Gleichzeitig hab ich hundert Leute lieber als meine Mutter, die man aber paradoxerweise nicht lieben kann, aber auch nicht nicht lieben kann. | Open Subtitles | والآن, يمكن لي التفكير بمائة شخص أحبهم أكثر من أمي. كم هو أمر متناقض أن يكون لك أم |
hundert Dollar, dass er ihr das Foto vom Turmspringer-Team zeigt. | Open Subtitles | أراهن بمائة دولار على أنّه سيريها صورة الغوص. |
Wir sollten mindestens hundert Jahre weiter sein als wir es sind. | Open Subtitles | ينبغي لنا أن نكون متقدمين بمائة سنة على الأقل عما نحن عليه الآن. |
Deinem Triumph zu Ehren werde ich hundert Bullen opfern. | Open Subtitles | على سأضحّي بمائة ثور لتشريف إنتصارك |
Salut! Ich schulde dir doch hundert Francs... | Open Subtitles | ألا أُدين لك بمائة فرانك ؟ |
Ich zahle für euch beide hundert Kronen im Jahr. | Open Subtitles | سأشغلك بمائة كراون في السنة... |
Dann also hundert Mücken pro Loch? | Open Subtitles | رهان بمائة دولار للفائز إذاً؟ |
- Was ist mit hundert Global-Blau? | Open Subtitles | -ما رأيك بمائة من الدولارات العالمية؟ |