"بما أنّي" - Translation from Arabic to German

    • Da ich
        
    Nun, Da ich wahrhaft glücklich bin, können wir vier alle nochmal von vorn anfangen. Open Subtitles و الآن و بما أنّي سعيدة حقّاً ربمّا يُمكننا جميعاً البدء من جديد
    Nun Da ich so nah dran bin, bin ich so verdammt entsetzt. Open Subtitles بما أنّي الآن منغلق تماماً، أشعر بالذعر الشديد
    Da ich nicht gehen kann, kommen ein paar Freunde für eine kleine Party vorbei. Open Subtitles بما أنّي لا أستطيع الخروج بعض أصدقائي قادمون من أجل الإحتفال
    Und Da ich es gewesen bin, die Sie ohne Fallschirm haben abspringen lassen, sind Sie mir zumindest einen kleinen Hinweis schuldig. Open Subtitles بما أنّي من رميت بها دون مظلّة، أعتقد أنّي أستحق تصريحاً صغيراً منك.
    Und Da ich sie nicht von meinem Sohn fernhalten kann, muss ich wohl meinen Sohn von Ihnen fernhalten. Open Subtitles و بما أنّي لا أستطيعُ إبعادكِ عن ابني، كما هو واضح، أظنّ عليّ إبعادَ ابني عنكِ.
    Da ich mich in diese Welt einlebe, dachte ich, es sei an der Zeit, mich so anzuziehen. Open Subtitles بما أنّي استقررت في هذا العالَم ارتأيت أخيراً أنّ الجزء المتعلّق بالملابس حان
    - Dein Glück, Da ich derjenige bin, der den Tag rettete. - Willst du es so nennen? Open Subtitles هذا من حسن حظّك، بما أنّي المنشود لإنقاذ الموقف.
    Ich denke, Dankbarkeit wäre angebracht, Da ich diese lächerliche Mahlzeit für dich koche. Open Subtitles أعتقد أنّي سأقدّر بعض الإمتنان، بما أنّي أطبخ بالبخار هذه الوجبة السخيفة لك.
    Da ich keine Magie anwenden kann, gibt es für mich nichts Besseres, als dich mit dem Messer zu töten, das du für mich bestimmt hattest. Open Subtitles بما أنّي لا أستطيع استخدام السحر لايمكننيالتفكيربطريقةٍأفضل ... مِنْ قتلكِ بالنصل الذي خصّصتِه لي
    Da ich sie gestohlen habe, wahrscheinlich nicht. Open Subtitles بما أنّي سرقتها، فعلى الأرجح لا.
    Das tut weh. Und wenn ihr euch sagt, dass ich es überlebe, Da ich ja jetzt zu euch spreche, seid ihr ziemlich neunmalklug. Open Subtitles "وإن كنت تطمئن نفسك أنّي سأنجو من هذا بما أنّي أتحدث الآن..."
    Da ich jetzt hier bin, weiß ich's. Du bist dran." Open Subtitles الآن بما أنّي هنا" أعلم , حركتك".
    Das wäre ziemlich albern von mir, Da ich derjenige war, der sie entführt hat. Open Subtitles -لكانت مساعدتي لك حمقًا، بما أنّي خاطفها .
    Da ich schon mal hier bin, untersuch ich dich gleich. Open Subtitles بما أنّي هنا، سأقوم بفحصك
    Viel besser, Da ich die unerreichbare Miss Sayre fand. Open Subtitles أنا بأفضل حال الآن بما أنّي وجدت الآنسة ( ساير ) المُراوغة
    Carolina, Da ich gerade hier bin... Open Subtitles يا (كـارولينا)، بما أنّي هنا...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more