Herr Präsident, darf ich Ihnen helfen? | Open Subtitles | السيد رئيس مجلس القضاء الأعلي فضلا إسمح لي بمساعدتك |
Unterschreiben Sie bitte die Formulare, damit ich Ihnen helfen kann. | Open Subtitles | أريدكَ أن توقّع هذه الاستمارات كي أتمكّن من البدء بمساعدتك |
Ich werde dir helfen, hier wieder rauszukommen. | Open Subtitles | يجب عليك أن تسمح لي بمساعدتك بالخروج من هنا |
Und, äh, ich habe eine Kontrollliste der Sachen vorbereitet, wie wir dir helfen können, deine Handicaps zu überwinden. | Open Subtitles | وقد جضرت قائمة بالطرق التي قمنا فيها بمساعدتك للتغلب على المعوقات |
Denn Mit deiner Hilfe... hungere ich mich zu Tode. | Open Subtitles | فبعد كلّ شيء، حتّى بمساعدتك أنا أجوع حتّى الموت |
Ich mag Sie‚ aber ich werde alles dafür tun, dass diese Mission ein Erfolg wird, Mit Ihrer Hilfe oder ohne. | Open Subtitles | أنت تعجبنى ، ولكننى يأفعل كل مايلزم لأتاكد من نجاح هذة المهمة بمساعدتك أو بدونها ، هل هذا واضح يابروفسور |
Als wir uns das erste Mal sahen, dachte ich, ich helfe dir. | Open Subtitles | عندما تقابلنا لأول مرة اعتقدت أنني أقوم بمساعدتك |
Ich will Ihnen helfen, aber Sie müssen mitspielen. | Open Subtitles | أريد الفوز بهذه القضية لصالحك , لكن عليكَ السماح لي بمساعدتك |
Ich weiß nicht, wie jemand der das seiner eigenen Frau antat Ihnen helfen kann ein Kind zu finden. | Open Subtitles | لا أعرف كيف سيقوم من فعل هذا بزوجته بمساعدتك على إيجاد طفل مفقود. |
Ich werde Ihnen helfen, aber ich muss zu einem Meeting... | Open Subtitles | سأقوم بمساعدتك في اي شئ تريده لكني .. اتوجه الي اجتماع الآن |
Er wird dir helfen. Du musst mir versprechen, dass du hier auf ihn wartest. | Open Subtitles | سيقوم بمساعدتك وعليكِ أن تعديني أن تنتظري هُنا. |
Entweder lässt du mich dir helfen, diese Arschlöcher zu finden, oder ich mache es alleine. | Open Subtitles | إما أن تسمح لى بمساعدتك فى العثور علي أولاد السفلة هؤلاء، أو سأفعل انا ذلك بمفردى. |
Ich kann dir helfen, in einen größeren, hochaktiven, hochprofitablen Markt einzusteigen. | Open Subtitles | بوسعي عمل هذا بمساعدتك على التوسّع لسوقٍ أكبر، وأكثر نشاطًا وبربحٍ أعلى. |
Mit deiner Hilfe kann er sehr bald Weltmeister sein. | Open Subtitles | , بمساعدتك سيصبح بطلا ,فى لمح البصر فقط قربه من الحبال |
Das Gefühl würde ich gern mehr guten Hexen vermitteln... Mit deiner Hilfe. | Open Subtitles | حسناً ، أحب أن أعطي هذا الشعور للمزيد . من الساحرات الخيّرات .. بمساعدتك |
Mit Ihrer Hilfe kann ich mich von diesem Dämon befreien. | Open Subtitles | قريبا ، بمساعدتك سأكون خال من هذا الشيطان |
Auch diese. Doch das erreichen wir nur Mit Ihrer Hilfe. | Open Subtitles | لكننا لا يمكننا أن نفعل ذلك إلا بمساعدتك |
-Ich schnappe ihn mir. -Vergiss es. Ich helfe dir nicht. | Open Subtitles | سأذهب للإمساك به - أنسي هذا , لن أقوم بمساعدتك - |
- In Ordnung. Ich helfe Ihnen. | Open Subtitles | حسناً ، موافقه سوف أقوم بمساعدتك |
- Ihre Hilfe wäre uns sehr willkommen. - ich kann leider nicht helfen. | Open Subtitles | يمكننا حقاً الأستعانه بمساعدتك هنا أخشي بأنني لا أستطيع مساعدتكِ |
Ganz ruhig, wir helfen Ihnen. | Open Subtitles | هـوني على نـفسك، سـنقوم بمساعدتك |
Wenn man also die Welt lesen möchte, wenn man ihr aufgeschlossen begegnen möchte, hilft einem die Welt. | TED | تبين أنه، إذا كنت تريد قراءة كتب من أنحاء العالم، إذا كنت تريد مواجهة شيء بعقل منفتحٍ، سيقوم الجميع بمساعدتك. |
Na gut, wenn lhr vorhabt, meine Träume platzen zu lassen dann vergesst lieber mein Versprechen, euch zu helfen! | Open Subtitles | حسنا ان حاولت افساد أحلامي يمكنك أن تنسى وعدي بمساعدتك |
Wenn ich daran denke, wie oft ich Ihnen geholfen habe, das Monster zu werden, das Sie jetzt sind... | Open Subtitles | لا أصدّق كم ضيّعت وقتي... بمساعدتك حتى تصبح الوحش... |
Es kann vollbracht werden, Herr, mit Eurer Hilfe und Führung. | Open Subtitles | يمكن القيام به يا سيدي يمكن ترتيب ذلك بمساعدتك وتوجيهك |