Rituelle Tötung, er findet Gefallen daran, sehr vorsichtige Vorgehensweise am Tatort... | Open Subtitles | قتل طقسيّ، يتمتّع به، عناية فائقة تمّ مُلاحظتها بمسرح الجريمة، |
Wir haben nur seine Fingerabdrücke am Tatort und suchen ihn seit 6 Monaten. | Open Subtitles | وجدنا بصماته بمسرح الجريمة ونطارده منذ 6 شهور |
Sie ließen John Does Fingerabdrücke am Tatort anbringen. | Open Subtitles | أولاً بصمات الشخص المجهول التي زرعتها بمسرح الجريمة |
Mein Partner und ich stellten einen Verdächtigen in einem Theater. | Open Subtitles | أنا وشريكي أحكمنا قبضتنا على مشتبه به بمسرح |
Wir müssen die Moleküle im Kopf behalten und dürfen nicht durch das Theater abgelenkt werden, dürfen nicht durch die kognitiven Unstimmigkeiten der grünen Möglichkeiten dort draußen abgelenkt werden. | TED | يجب علينا أن نجعل تفكيرنا على الجزيئات ولا نتشتت بمسرح الأحداث لا يشتت انتباهنا بالتنافر المعرفي بالاحتمالات الخضراء التي لدينا |
Du warst am Tatort. Der Sheriff sah dich heimfahren. | Open Subtitles | لقد تمت رؤيتك بمسرح الجريمة و المأمور رآكِ تقودين عائدة للمنزل |
Es ist doch so, im Normalfall, da weist der Tatort bei Vergewaltigungen doch wenigstens ein paar Spuren auf. | Open Subtitles | حقيقة أننا لم نجد شيئا بمسرح الجريمة فدائما في جرائم الاغتصاب |
Als erstes wird an einem Tatort die Brieftasche untersucht. Wir warten noch. | Open Subtitles | أوّل من تواجد بمسرح الجريمة سحب المحفظة، لا نزال بالانتظار |
Nicht am Tatort -- nur am entfernten Ende des Parks. | Open Subtitles | ليس بمسرح الجريمة.. بل بعيداً عند نهاية المنتزه |
Sieh mal, ich bin im Augenblick an einem Tatort und ich muss los, aber ich werde sofort mit einem befreundeten Anwalt sprechen. | Open Subtitles | اسمعي، إنّي بمسرح جريمة الآن وعليّ الرحيل ولكنني سأتحدّث إلى صديقي المحامي حالاً |
Als einzige echte Spur haben wir ein paar Nummern, die er am Tatort hinterließ. | Open Subtitles | الدليل الوحيد الذي لدينا هو بضعة أرقام بمسرح الجريمة |
Warum wurde in den Zeitungen am Tatort kein 3-jähriger Junge erwähnt? | Open Subtitles | لم لا يوجد أيّ ذكر في أيّ من الصحف عن وجود صبيّ بالثالثة من عمره بمسرح الجريمة؟ |
Ein Indiz, dass Sie am Tatort waren. | Open Subtitles | آحتاج شيئاً حاسماً شيئاً يوقعك بمسرح الجريمه |
Ok, gut, Die gute Nachricht ist, viel von dem sie sprachen, wurde am Tatort gefunden. | Open Subtitles | حسناً، الأخبار السارّة هي أنّ كثيراً مما تقوله تثبت صحّته بمسرح الجريمة |
Wenn der Mörder 1,80 m groß wäre, dann wäre der Spritzschatten am Tatort größer und breiter. | Open Subtitles | لو كان القاتل بطول 6 أقدام لكان ظلّ الدم بمسرح الجريمة أطول وأوسع |
Jedes Stück Knochen, das Sie hier haben, wurde am Tatort gefunden und katalogisiert. | Open Subtitles | كلّ قطعة عظم بحوزتكِ هنا تم إيجادها وفهرستها بمسرح الجريمة |
In einem leeren Theater stehen und Mist übers Ernten reden? | Open Subtitles | تقف بمسرح فارغ وتتحدث عن تراهات حصاد؟ |
Agent Dunham hat gerade die Orpheum Theater Quarantäne in einem Taxi verlassen. | Open Subtitles | غادرت العميلة (دونام) منطقة الحجر الصحي بمسرح (أورفيوم) في سيارة أجرة |
Seine heutige Vorführung ist im Columbus Theater, weniger als 500 Meter von hier entfernt. | Open Subtitles | اليوم سيقدم عرضاً في مدينتنا بمسرح "كولمبس" ببعد 500يارده من الأستوديو |
Rufen Sie im Theater an und fragen Sie nach der Adresse von Carlotta Adams. | Open Subtitles | آنسة (ليمون)، اتصلي بمسرح المرح حالاً واسألي عن عنوان الآنسة (كارلوتا آدامز) |
Seine Heiligkeit hat sich dem Theater der Reue hingegeben. | Open Subtitles | قداسته يغرق نفسه بمسرح الندم |