Habt ihr ihn schon mal ein High Five gegeben? | Open Subtitles | لمذا هل قمتم بمصافحة الكف معه؟ |
Nein, ich habe Julian noch nie ein High Five gegeben. Wieso? | Open Subtitles | لا,لا,أنا لم أقم بمصافحة (الكف من قبل مع (جوليان |
Hast du Julian schon mal ein High Five gegeben. | Open Subtitles | هل قمت من قبل بمصافحة الكف مع (جوليان)؟ |
Zeigte er Ihnen den geheimen Handschlag? | Open Subtitles | لابد أنه أخبرك بمصافحة اليد السرية؟ |
RAMALLAH – Am 13. September 1993 kamen Schimon Peres und Mahmud Abbas auf dem Südrasen des Weißen Hauses zusammen, um die Prinzipienerklärung über die vorübergehende Selbstverwaltung, auch als Osloer Abkommen bekannt, zu unterzeichnen. PLO-Chef Jassir Arafat und der israelische Ministerpräsident Jitzhak Rabin besiegelten das Abkommen später mit einem historischen Handschlag. | News-Commentary | رام الله ــ في الثالث عشر من سبتمبر/أيلول 1993، التقى شيمون بيريز ومحمود عباس في الحديقة الجنوبية للبيت الأبيض للتوقيع على إعلان المبادئ بين إسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية، أو اتفاقات أوسلو. ثم خَتَم زعيم منظمة التحرير الفلسطينية ياسر عرفات ورئيس الوزراء الإسرائيلي اسحق رابين الاتفاق بمصافحة تاريخية. |
Ich habe gedacht, unser Handschlag gilt noch. Das tut er ja auch. | Open Subtitles | -ظننت أننا قمنا بمصافحة . |
Ein Deal per Handschlag. | Open Subtitles | -صفقة بمصافحة |