Aber ich habe es kürzlich auch woanders gerochen. Schwach, aber unverkennbar. | Open Subtitles | لقد شممته أيضاً بمكانٍ آخر مؤخراً بشكل ضعيف لكن ملحوظ |
Wenn die hören, dass meine Frau für die Demokraten antritt, lassen die ihre Autos woanders reparieren. Das ist eine blöde Idee. Nein. | Open Subtitles | ما أن يسمعوا بعملكِ لدى الديموقراطيّين، فسيأخذون سيّاراتهم لإصلاحها بمكانٍ آخر. |
Tue uns allen einen Gefallen und baue woanders ein Geschäft auf. | Open Subtitles | اصنع معروفًا للجميع، وافتتح متجرًا بمكانٍ آخر |
Vielleicht haben Sie recht. Ich sollte woanders gucken. | Open Subtitles | لعلكَ محق عليّ أن أبحث بمكانٍ آخر |
- Ich will nur sichergehen. Ich glaube wirklich, dein Vater liegt irgendwo anders. | Open Subtitles | أنا أتأكد وحسب, أنا حقًّا أعتقد والدك بمكانٍ آخر. |
Der eigentliche Bombenleger ist woanders. | Open Subtitles | فصاحب التفجير الحقيقي موجود بمكانٍ آخر. |
Macht das woanders. | Open Subtitles | قوموا بذلك بمكانٍ آخر. |
Du warst immer woanders. | Open Subtitles | كنت تبدو دوماً بمكانٍ آخر. |
Dann... Mach es woanders. | Open Subtitles | حسناً أفعل هذا بمكانٍ آخر |
Ich hab sie woanders gesehen. | Open Subtitles | لقد رأيتها بمكانٍ آخر. |
dann wirst du das irgendwo anders tun müssen. | Open Subtitles | سيتوجب عليكِ فعلها بمكانٍ آخر |
Dann spiel es irgendwo anders. | Open Subtitles | إذًا اذهب والعبها بمكانٍ آخر |