"بنصيحتكِ" - Translation from Arabic to German

    • deinen Rat
        
    Ich sollte deinen Rat befolgen und nicht damit herumdrucksen. Open Subtitles سوف آخذ بنصيحتكِ ولن أتحدث إليها مُباشرة
    - und wir fangen an! - Auf deinen Rat habe ich es verkauft. Open Subtitles لقد عملتُ بنصيحتكِ و بعت الزي على الانترنت
    Ich habe deinen Rat befolgt und mit ihr geredet. Oh, gut. Open Subtitles عملتُ بنصيحتكِ بخصوص مكالمتي إيّاها ــ ممتاز
    Das war das letzte Mal, dass ich deinen Rat annehme. Open Subtitles فإنّ الأمر مُقلقٌ قليلًا. ومن المؤكّد، بأنّهُ في نهاية المطاف سأعملُ بنصيحتكِ.
    Du bist wütend, weil ich deinen Rat nicht befolgt hab. Open Subtitles أنتِ غاضبة فحسب لأنني لم أعمل بنصيحتكِ
    Und auf deinen Rat gehört hab. Open Subtitles أننيّ مسرورة لإننيّ أخذتُ بنصيحتكِ
    Stimmt. Ich habe deinen Rat befolgt. Open Subtitles .هذا صحيح أخذت بنصيحتكِ
    Ich habe mich entschieden, deinen Rat anzunehmen und mich mit Amy Farrah Fowler zu verabreden. Open Subtitles قررت أن آخذ بنصيحتكِ (وسأخرج بموعد مع (آيمي فرح فاولر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more