| Sie wundern sich sicher über meine Hose. An den Knien war der Stoff alle. | Open Subtitles | الكثير منكم يتأملون بعزم في بنطالي فعندما وصلنا الركبتين نقص القماش |
| In der letzten Show hast du Stickstoff in meine Hose gegossen... - und mir in den Hintern getreten. | Open Subtitles | في آخر الحلقات ، وضعت سائل نتروجين في بنطالي وكسرت حوضي بمطرقة |
| Immer muss ich meine Hose ausziehen, auch als ich nur ein blaues Auge hatte. | Open Subtitles | يجعلني أخلع بنطالي, حتى حينما ذهبت له من أجل إلتهاب عيناي. |
| Ich bin es, die rülpsend vorm Fernseher sitzt... mit meiner Hand in meiner Hose. | Open Subtitles | لا، إنه أنا من يجلس أمام التلفاز أتجشأ وأنا أضع يدي داخل بنطالي |
| Bei welcher Tracht, ob eng oder lose, regt sich was in meiner Hose? | Open Subtitles | أي الملابس الخفيفة أبيض أو زهري يجعل مقدمة بنطالي ضيقة بشكل غريب؟ |
| Es war das Essen. Ich habe mir auch in die Hose geschissen. | Open Subtitles | أظن أنه كان بسبب الطعام، لقد تغوطت في بنطالي بطريقي للمنزل |
| Ohne Kummerbund kann die ganze Welt sehen, wo mein Hemd meine Hosen trifft. | Open Subtitles | ماذا لو لم أستطع ارتداء حزام الخصر والعالم يستطيع أن يري بنطالي يواجه قميصي؟ |
| Du siehst wirklich hübsch aus, aber ich fühle mich einfach nicht wohl dabei, das Telefon in meine Hose zu schieben... und dich mit meine "Material" reden zu lassen. | Open Subtitles | لكني لست مرتاحاً لأضع السماعة في بنطالي وأجعلك تتحدثين لشيء |
| Aber ich habe meine Hose und meinen Mathetest vergessen. | Open Subtitles | يجب أن تعود للنوم و لكني نسيت بنطالي و امتحان الرياضيات |
| Ich wundere mich, wie ich meine Hose über meine Schuhe bekommen habe. | Open Subtitles | أتسال كيف خلعت بنطالي بدون ان أخلع حذائي |
| Eine gelbe Krawatte würde signalisieren, dass ich unseriös sei und ich könnte jeden Moment meine Hose runterlassen. | Open Subtitles | أما ربطة العنق الصفراء تدل على أني مستخف بوضعي و لربما أخلع بنطالي في أي لحظة |
| "Es war ein Versehen, keine Ahnung, wie das Uhrenradio in meine Hose kommen konnte." | Open Subtitles | ذلك كان حادثا لا اعرف كيف دخلت تلك الراديو و فيها ساعة في بنطالي |
| Die einzige Sache, bei der du dich ums Öffnen kümmern musst, ist meine Hose. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يجب أن تقلقِ بشأن فتحه هو بنطالي. |
| Ich werde meine Hose runter lassen, und dann werden Sie mir mit ihrem Schmollmund die Eier lutschen. | Open Subtitles | سأنزل بنطالي و سأريد منك أن تحضري فمك ذو الشفاه المنتفخة و تبلعي خصيتيي |
| Wenn du Arsch dich nicht so wegen deinem Lack angeschissen hättest, wär mein Ding jetzt noch in meiner Hose und nicht in meiner Hand, klar? | Open Subtitles | .. حسناً .. إذا لم تهتم بطلاء سيارتك وانتبهت لقيادتك .. لكان قضيبي في بنطالي الآن |
| Auf mir ist heute dreimal rumgehackt worden, nur wegen meiner Hose! | Open Subtitles | لقد سخروا مني 3 مرات اليوم كله بسبب بنطالي |
| Du wirst mich nicht dabei erwischen, dass ich einen Umhang trage, herumfliegend, mit meiner Unterwäsche über meiner Hose. | Open Subtitles | لنتشاهديننيوأنا أرتديالقبعة, و أتجول و ملابسي الداخلية خارج بنطالي |
| Ich habe mir in die Hose gepinkelt und war trotzdem süß. | Open Subtitles | أقصد أنني كنت أبول في بنطالي وكنت جميلة رغم ذلك |
| Ich habe leider die Hose zerrissen. | Open Subtitles | سيدي , أنا آسف جداً لكن يبدو أنني مزقت بنطالي |
| Einmal im College habe ich mir ein wenig in die Hose gekackt. | Open Subtitles | عندما كنت في الجامعة تبولت على بنطالي قليلاً |
| Und ich hüpf auf den Schreibtisch, zieh meine Hosen runter reich ihm 'nen Stapel Papier, zu 'ner Rolle geformt und sag dann: | Open Subtitles | قفزت على الطاولة وأنزلت بنطالي وأحمل بضعة أوراق كحامل شعله قال لي : |
| Mit 'nem kleinen Revolver, den ich an meinen Eiern trage. | Open Subtitles | أطلقت عليه النار من مسدس أبقيه في بنطالي |
| Dies hat mich getroffen, als ich meine Jeans austauschen wollte. | TED | استوعبت ذلك فجأة عندما ذهبت لاستبدال بنطالي الجينز. |