"بهذه القضية" - Translation from Arabic to German

    • diesem Fall
        
    • diesen Fall
        
    • dem Fall
        
    • den Fall
        
    • dieses Falles
        
    Die Presse und Öffentlichkeit zeigen ein eifriges Interesse an diesem Fall. Open Subtitles لقد أظهرَت الصحافة و الرأي العام اهتماماً كبيراً بهذه القضية
    Und diese Tatsache stinkt mir gewaltig, seitdem ich von diesem Fall gehört habe. Open Subtitles منذ أن سمعت بهذه القضية لكن اليوم ، لقد قُدمت لنا الفرصة
    Es gibt keine Möglichkeit auf Gottes grüner Erde, dass irgendeiner, der in diesem Fall Beteiligten angeklagt werden könnte, es sei denn, dass Sie zusehen möchten, wie Ihr undercover Agent für diverse kriminelle Handlungen verantwortlich gemacht wird Open Subtitles محال أن يحاكم أيّ أحد ذو صلة بهذه القضية ما لم ترد أن ترى عميلك المتخفّي يواجه تهماً إجراميّة متعدّدة
    Beweise, die zwingend erscheinen, sich bei genauerer Betrachtung... jedoch als für diesen Fall völlig irrelevant herausstellen. Open Subtitles الأدلة التي تبدو ان لها بعض المواد ولكن عند الفحص الدقيق سوف نثبت ان ليست لها أي صلة على الإطلاق بهذه القضية
    Dem Commissioner ist bewusst, dass du viel über diesen Fall weißt, Bobby. Open Subtitles المفوض على دراية بأن لك خبرة خاصة بهذه القضية
    Was interessiert Sie an dem Fall? Open Subtitles ما هو سبب اهتمامك بهذه القضية على كل حال ؟
    Sie alle kennen den Fall. Er steht seit 18 Monaten auf dem Kalender. Open Subtitles جميعكم على دراية بهذه القضية فلقد كانت على القائمة منذ عام ونصف
    Deshalb haben wir die Leitung dieses Falles unserem besten Mann übertragen. Open Subtitles اذًا.. اخترنا أفضل رجلنا للقيام بهذه القضية.
    Ich fühle irgendwie eine starke Verbindung zu diesem Fall. Open Subtitles يراودني شعور قويّ بالارتباط بهذه القضية بطريقة ما
    Als ich mit diesem Fall anfing... meinte ich, Übergangenes aufdecken zu können. Open Subtitles ولكنّيكنتُأعلمأنه عندماأبدأ بالبحث بهذه القضية أنّيسأتعثرببعضالأمورالخطيرة
    Das ist der Grund für unser Interesse an diesem Fall, Inspector Meadows. Open Subtitles وهذا هو سبب اهتمامنا بهذه القضية ايها المفتش ميدوز
    Aber Sie stimmen sicher zu, dass bei diesem Fall ganz besondere Umstände galten. Open Subtitles ولكنك ستوافق أن هناك ظروف خاصة محيطة بهذه القضية
    Und Sie wissen, dass diese Medizin etwas mit diesem Fall zu tun hat? Open Subtitles وأنت على دراية بأن لذلك الدواء علاقة بهذه القضية كيف؟
    Jeder zweite Cop in diesem Fall verschleppt die Arbeit, weil einer von uns hinter Gittern sitzt. Open Subtitles نصف رجال الشرطة ضدنا بهذه القضية لأنني وضعت واحد منا وراء القضبان
    Ich will nur... Ich will diesen Fall für Sie gewinnen, ok? Open Subtitles اسمعي الامر فحسب اريد ان أفوز بهذه القضية
    Und ich weiß, du betrachtest diesen Fall als eine Möglichkeit, diese Dämonen auszutreiben. Open Subtitles وأعلم أنك تفكر بهذه القضية ،كطريقة لطرد اولئك الجن
    Wir haben eine Vergangenheit, aber ich bin in diesen Fall viel länger involviert als er. Open Subtitles لكنني مشترك بهذه القضية قبله بفترة طويلة
    Ihr Gutachten ist relevant für diesen Fall. Open Subtitles خبرتها لها علاقة مباشرة بهذه القضية
    Gut gemachte Fälschung. Wir sind an dem Fall interessiert. Open Subtitles هذا التزوير ذكي جدا ونحن مهتمون بهذه القضية
    Akten, die verbunden sind mit dem Fall, den ich mir anschaue. Open Subtitles أوملفات لها علاقة بهذه القضية التي أبحث فيها.
    Sie sagten im Unterricht, wie sehr Sie auf den Fall abgefahren sind. Open Subtitles لقد قلتي بالصف كم تودين العمل بهذه القضية
    Ich meine, ich will so viel über den Fall rausfinden, wie ich kann, aber als Forschungsobjekt interessieren Sie mich nicht. Open Subtitles اعني بأنني لا اريد بأن اعلم اكثر مما اعلم بهذه القضية و لكن كمادة لأبحاثي
    Ich habe Probleme hinsichtlich dieses Falles objektiv zu bleiben. Open Subtitles أواجه مشاكل في أن أكون موضوعية فيما يتعلق بهذه القضية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more