Wir zeigen nur, dass das Urteil auf wackligen Beinen steht. | Open Subtitles | واجه الأمر. كُنا كل ما نقوم بهِ .هو إثبات للمحكمة أن القضية باطلة |
Wir werden das WLAN abschaffen und den Computer nur... | Open Subtitles | بشكل أساسي , الذي سنقومُ بهِ , هو التخلص من الشبكة اللاسلكية و نستخدم فقط الكمبيوتر ماذا؟ |
Denen ist nur wichtig, dass sie durchsichtig sind. | Open Subtitles | جلّ ما يهتمّون بهِ هو أن يكونوا شفّافين. |
Ich fühlte mich nur bei Gott sicher. | Open Subtitles | المكان الوحيد الذي إعتقدتُ أنّي سأكون بأمان بهِ هو مع الإله |
Sie müssen mir nur vertrauen... mit Ihrer ganzen Seele... und ich verspreche Ihnen, alles wird gut gehen. | Open Subtitles | كل ما عليكَ القيام بهِ هو الوثوق بي ثقة كاملة وأعدكَ، أنَّ كل الأمور ستنحل |
Die wollen dich nur filmen, wie du ein paar Schläge raushaust, aufnehmen, wie du ein bisschen rumgrunzt. | Open Subtitles | كُل ما يقومون بهِ هو تسجيل فيديو أنت توجه لكمات مزدوجة و أصوات التي تصدرها مثلاً، |
Ich sehne mich nur nach dem Tod, den ich verdiene. | Open Subtitles | لذا الشيء الوحيد الذي أرغب بهِ هو الموت المُستحق. |
Wir müssen nur die 520.000 Anmeldegebühr zusammenkriegen. | Open Subtitles | كل ما علينا القيام بهِ, هو تجميع 20 آلف دولار رسوم تسجيل |
Du musst nur aus dem Fenster schauen. | Open Subtitles | حسناً، كُل ما عليكِ القيام بهِ هو النظر خارج النافذة |
Sie haben mir nur gesagt, dass ihm was auf den Kopf gefallen ist. | Open Subtitles | كُل ما أخبروني بهِ هو أن هُناك شيء سقط وضرب جمجمته. |
Ich habe versucht, darüber zu schlafen, und ich konnte mir nur ein Leben ohne dich vorstellen und ohne dein schönes, ungeborenes Baby, und es hat mich einfach verrückt gemacht, zu denken, dass ich kein Teil davon sein würde. | Open Subtitles | ،لقد حاولتُ بأن أفكرَ بالموضوع وكل مافكرتُ بهِ هو تصوّر حيّاة من دونك وجنينك الجميل |
Du schreibst dich nur ein, wenn es das Einzige ist, dass du dir jemals vorstellen kannst, zu tun. | Open Subtitles | "لا توقـّع دخوله إلاّ إذا كان الإلتحاق بهِ هو الشيء الوحيد بالحياه الذي تتصوّر فعله" |
Du schreibst dich nur ein, wenn es das Einzige ist, dass du dir jemals vorstellen kannst, zu tun. | Open Subtitles | "لا توقـّع دخوله إلاّ إذا كان الإلتحاق بهِ هو الشيء الوحيد بالحياه الذي تتصوّر فعله" |
Und seine Liebe für Jim auch. Du beschuldigst den Mann des Mordes und er sorgt sich nur um seinen besten Freund. | Open Subtitles | و كذلك حبّه لـ(جيم)، تتهم الرجل بالقتل، بينما كلّ ما يحفل بهِ هو أعز صديق له. |
Uns beschäftigt nur der Anruf. | Open Subtitles | جُل ما نهتم بهِ هو مُكالمتنا. |
Ich will nur dich und T. | Open Subtitles | (كلّ أرغبّ بهِ هو أنتِ.. |