"به اليوم" - Translation from Arabic to German

    • es heute
        
    • tun
        
    • heute vor
        
    • heute getan
        
    • heute unternehmen
        
    • heute gerne
        
    • heute erzählen
        
    Das heißt, dass was immer wir tun müssen, wir müssen es heute machen. Open Subtitles يعني أنه مهما يكن ما يجب عمله يجب أن نقوم به اليوم
    Die Griechen zu Alexanders Zeit, haben über die sexuelle Orientierung nicht so gedacht, wie wir es heute tun. Open Subtitles الإغريق في زمن الإلكسندر لم يكونوا يفكرون في التوجيه الجنسي كما نفكر به اليوم
    Schauen Sie, was wir im Moment tun ist, Leute zu zwingen, Mathematik zu erlernen. TED حسناً ان ما نقوم به اليوم .. هو ان نجبر الطلاب لتعلم الرياضيات
    Ob er es ist oder nicht, es gibt keine Freude die heute vor uns liegt. Open Subtitles سواء كان عدلاً أم لا لا توجد متعة في ما سنمر به اليوم
    PM: Und das hast du heute getan! TED ب.م: وهذا ماقمت به اليوم. بويد فاري: أوه .. شكرا جزيلا
    Was werden wir denn heute unternehmen? Open Subtitles ما نحن بصدد القيام به اليوم ؟
    Womit ich dann heute gerne schließen würde ist ein erster Blick auf "Sleep" vom Virtuellen Chor 2.0. TED ما اريد ان اختم به اليوم هو نظرة اولى على (النوم) للجوقة الافتراضية النسخة الثانية
    Aber es war eine Reise des Evangeliums, die mich zu einem ganz anderen Evangelium führte, von dem ich Ihnen heute erzählen möchte. TED لكن تلك الرحلة التبشيرية هي التي قادتني إلى الإنجيل المختلف تمامًا والذي أتيت لأشارككم به اليوم.
    Äh, mit einer Nachricht dran, es heute hier zuzustellen. Open Subtitles مع ملاحظة تقول أن آتي به اليوم هنا
    Und du wirst es heute machen, denn deine Zeit ist um. Open Subtitles وانت سوف تقوم به اليوم, لأنه حان وقتك
    Phil, was gibt es heute zu gewinnen? Open Subtitles (فيل)، أخبر أصدقائنا ماذا يستطيعون الفوز به اليوم
    Alles, was wir heute tun, basiert auf der Vision deines Vaters. Open Subtitles ولكن كل شيء نقوم به اليوم ويستند على رؤية والدك.
    Was wir tun, ist wichtig. Es verdient unsere Sorgfalt, aber es verdient auch unsere Überprüfung. TED العمل الذي نقوم به اليوم هو أمر مهم. إنه يستحق أن نهتم به، لكنه يستحق أيضا مراجعتنا له.
    Was Sie heute getan haben, hatte einen Grund. Open Subtitles كل شيء قمت به اليوم, أعطيت سبباً به لرجالك، ماذا تريد أن يتغير؟
    RG: Deshalb möchten wir heute gerne vier Tabus der Elternschaft mit Ihnen teilen. TED روفوس جريسكوم : إذا الذي نريد القيام به اليوم هو ان نتشارك معك أربعة محرّمات عن الابوة والامومة ( مسكوت عنها \لا يجوز التحدث عنها )
    Was kann ich dir heute erzählen? Open Subtitles و عليه , ماذا أستطيع أن أن أخبرك به اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more