"بواسطة طبيب" - Translation from Arabic to German

    • von einem
        
    Ich wurde gerade von einem verdammten Chirurgen und einem Originaliraker gefoltert. Open Subtitles لقد تم تعذيبي بواسطة طبيب عظام، و عراقي أصيل.
    Der Eine, ein bekannter Verschwörungstheoretiker, die Andere eine traumatisierte Anthropologin, die momentan von einem Psychologen behandelt wird. Open Subtitles واحد معروف أنه مؤمن بنظرية المؤامرة والآخر عالمة إنسانيات مصدومة والتي تُعالج حالياً بواسطة طبيب نفسي
    Aber ab sofort werden Sie von einem Arzt überwacht. Open Subtitles ومن الآن وصاعدا سيتم مراقبتك بواسطة طبيب
    Das kleine Mädchen, wird von einem Arzt behandelt, der von Ihrer Firma lebenslang bezahlt wird. Open Subtitles تلك الفتاة الصغيرة يتم معالجتها بواسطة طبيب لديه منحة مدي الحياة من شركتك.
    Geweiht von einem Eskimo-Medizinmann. Open Subtitles وهو.. وهو مقدس بواسطة طبيب من الأسكيمو
    Hera muss von einem Menschenarzt untersucht werden. Open Subtitles يجب أن يتم فحصها بواسطة طبيب بشرى
    Diese wurden von Gunnery Sergeant Wooten von einem Notaufnahmearzt gemacht, um zu dokumentieren, was er als "mutmaßliche häusliche Misshandlung" bezeichnet. Open Subtitles هذه تم إلتقاطها للرقيبة المدفعية (ووتن) بواسطة طبيب الطواريء لأوثق ما قاله بالتحديد "إشتباه عنف منزلي"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more