Bäume wachsen aber nicht 2 mal 4 Zoll breit und acht, zehn und zwölf Fuß hoch. | TED | حسنا ولكن الأشجار لا تنمو بمقاس 2 بوصة فى 4 بوصات بطول 8، 10و 12 قدم. |
Zum Abendanzug trug man einen Überzieher, der so kurz war, dass die Rockschöße 5 Zoll darunter hervorschauten. | Open Subtitles | أن كان يظهر من حلته المذيلة السوداء خمس بوصات تحت المعطف الخارجى |
Lastenaufzüge hier. Klimaanlagenrohre, 6 Zoll. | Open Subtitles | المصاعد الخدمية هنا، مجاري هواء المكيفات بقياس 6 بوصات |
Aber mit diesem Objektiv muss man bis auf 25 cm nah an die Person rangehen. | TED | لكن بتلك العدسات, كان يجب عليك ان تكون على مسافة عشرة بوصات من الشخص. |
Sie war völlig eingequetscht. Ganz dicht neben mir. | Open Subtitles | ولقد كانت تجلس هي هناك على بعد 6 بوصات عني |
Wir waren beim Frauenarzt, das Baby ist im dritten Trimester, sein Kopf ist 15 Zentimeter und deine Schwester hat eine Mini-Vagina. | Open Subtitles | لقد ذهبنا إلى إلى عيادة الولادة الجنين في المرحلة الثالثة من الحمل وعرض رأسهُ 6 بوصات ومهبل أختُكَ صغير |
Sie sind von wenigen Zentimetern bis hin zu ein paar Metern lang. | TED | أحجامها من بضع بوصات إلى بضعة أقدام. |
Zwei Fuß, sechs Zoll, Sir, und konstant. | Open Subtitles | قدمين و ستة بوصات سيدى و قد توقفت عند هذا الحد |
Die russische Spurbreite ist 5,6 Fuß, drei Zoll breiter als die chinesische. | Open Subtitles | تعلمين أن المقياس الروسي هو 5.6 قدم أي أنه أوسع بحوالي 3 بوصات عن الصيني لذا فإن العجلات الصينية يجب أن تخرج |
Wir müssen nur durch vier Zoll massiven Stahls gelangen. | Open Subtitles | كل ما علينا فعله أن نعبر خلال اربع بوصات من الصلب |
- Ein Stück Metall. Etwa 3 Zoll breit. | Open Subtitles | أحتاج إلى قطعة معدنية بعرض حوالي ثلاث بوصات |
eine Art Schwertgriff-Wunde. Sie sagten, dass die maximale Tiefe der Wunden neun Zoll sei, aber diese... Schere hat Klingen, die weniger als sieben Zoll haben. | Open Subtitles | قلتِ أن أقصى عميق للإصابة كان تسع بوصات لكن نصل المقص هذا أقل من سبع بوصات |
Sie hatten Glück. Drei Zoll höher und hätten Sie kein Gesicht mehr. | Open Subtitles | أنتَ محظوظ، ثلاثُ بوصات للأعلى و كنتَ ستصبحُ بلا وجه |
Jetzt positioniere die flache Kante horizontal, mehrere Zoll darunter, mit dem spitzen, kräftigen Umriss auf der linken Seite. | Open Subtitles | الآن ضعي الحافة مسطحة عدة بوصات تحت ذلك، أفقيا مع صدمة قوة الحادة الخطوط العريضة لليسار |
Links hinüber zum Durchmesser 5 Zoll. | Open Subtitles | الآن إذهب لغاية عمود إنبوبة الخمس بوصات |
Links hinüber zum Durchmesser 5 Zoll. | Open Subtitles | الآن إذهب لغاية عمود إنبوبة الخمس بوصات |
17.5 Zentimeter lange Klinge... Knapp unter sieben Zoll. | Open Subtitles | طول النصل 17.5 سم أقل من سبع بوصات |
Es ist 7 Fuß und 6 Zoll. | Open Subtitles | أنها 7 أقدام و 6 بوصات |
Das 25 cm starke Glas ist konvex, weswegen es vergrößernd wirkt. | Open Subtitles | الزجاج محدب ، سمكه 10 بوصات الذى يفسر التأثير التكبيرى |
Für unsere einzige Möglichkeit, das Fenster, sind wir 8 cm zu hoch. | Open Subtitles | الاحتمال الوحيد هو النافذه فى الطابق الثانى نحن فوقها بثلاث بوصات |
Sie war völlig eingequetscht. Ganz dicht neben mir. | Open Subtitles | ولقد كانت تجلس هي هناك على بعد 6 بوصات عني |
Der Mann, der einstieg, war gute 13 Zentimeter kleiner als das Auto. | Open Subtitles | الرجل الذي صعد إليها كان أقصر من سقف السياره بخمس بوصات. |