Ich glaube, euer Manifest wäre in der Regierung ein Riesenhit. | Open Subtitles | يفقد منصبه بالـتشيرلوستا خذواً بيانكم لمجلس النواب، وسوف يكون ناجحا |
Das Manifest ist wertlos! | Open Subtitles | بيانكم بلا جدوى! |
Danach werden Ihre Aussage und die Formeln in der Presse veröffentlicht. | Open Subtitles | مع شريط الفيديو المصور الذي فيه بيانكم... مع نسخة من الصيغة جنباً إلى جنب، لو عرضناها لوسائل الإعلام... |
Sie werden Rumpole dazu brauchen, dass er Sie zur Polizei begleitet, um Ihre Aussage zu machen. | Open Subtitles | أعني ، ستحتاج إلى Rumpole مرافقتك إلى مركز الشرطة... وجعل لكم بيانكم. ahmed el desokey 835 01: |
Sie müssen herkommen, damit wir Ihre Aussage abschließen können. | Open Subtitles | لديكلتأتيفي الترتيب بيانكم أننا قابل للS ك ك يمكن . |