"بيدقاً" - Translation from Arabic to German

    • ein Bauer
        
    • Figur machst
        
    • Schachfigur
        
    Sie sind ein Bauer auf einem Schachbrett, über das er nicht rausschauen kann. Open Subtitles انت لا تسوى حتى بيدقاً... يلعب على رقعةٍ كبيرةٍ جداً لذلك لم يتمكن حتى من رؤية الحافة، هذا هو كل ما كنت قد قمت به فيما مضى.
    Falls auch nur die Hälfte der Geschichte über Barrow wahr ist, dann hat ihm nicht nur jemand dabei geholfen freizukommen, dann war er ein Bauer in dessen kleinem Spiel. Open Subtitles إذا كانت نصف قصة (بارو) صحيحة ليس أي شخص يضبطه بحرية ولكنه كان بيدقاً في لعبتهم
    Turk ist nur ein Bauer im Spiel, aber nicht dumm. Open Subtitles قد يكون"تيرك"بيدقاً, لكنه ليس غبياً.
    Alles, was Sie sagen, kann vor Gericht gegen Sie verwendet werden. Ems, als du sagtest, dass du Lee zu deiner Figur machst, hast du nicht gescherzt. Open Subtitles رباه، حين قلتِ إنك ستجعلين (لي) بيدقاً لك،
    Als du sagtest, dass du Lee zu deiner Figur machst, hast du nicht gescherzt. Open Subtitles حين قلتِ إنك ستجعلين (لي) بيدقاً لك، لم تكوني مازحة.
    Du bist nur eine Schachfigur, wenn du nicht weißt, dass du benutzt wirst. Open Subtitles لا يكون المرء بيدقاً إلّا إذا كان جاهلاً لاستغلاله
    Seit wann ist das Justizministerium eine Schachfigur in Thomas' persönlichem Feldzug? Open Subtitles منذُ متى أصبحت دارُ العدالةِ بيدقاً في لوحِ الشطرنجِ الخاصِ بـ " تــومــاس؟ "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more