"بيدي حيلة" - Translation from Arabic to German

    • Wahl
        
    • ich tun kann
        
    • Hände gebunden
        
    • kann nicht anders
        
    • ich kann nichts tun
        
    • ändern
        
    Ich fühlte, dass sie recht hatte, aber ich hatte keine andere Wahl. Open Subtitles لقد شعرت بأنها على حق , لكن لم يكن بيدي حيلة
    Nun, Sie haben geklungen, als hätte ich keine Wahl. Open Subtitles حسنًا، لقد جعلت الأمر يبدو أن ليس بيدي حيلة أخرى.
    Alles, was ich tun kann, ist zu sagen, dass es mir leid tut und hoffe, dass du mir eines Tages verzeihen wirst. Open Subtitles ما بيدي حيلة سوى التأسُّف آملًا أن تسامحيني ذات يوم.
    Es gibt nichts, was ich tun kann. Open Subtitles - ما بيدي حيلة -
    Ja, und das tut mir auch sehr leid, aber mir sind die Hände gebunden. Open Subtitles أجل وأنا آسفة لذلك لكن ما بيدي حيلة
    Aber ich kann nicht anders als weinen, wenn ich denke, dass sie ihn in den kalten Boden gelegt haben. Open Subtitles ولكن ليس بيدي حيلة إلا البكاء عندما أفكر أنهم سيضعونه في الأرض الباردة
    Und ich kann nichts tun um das aufzuhalten, weil ich aus dem Büro geworfen wurde, um mich abzukühlen. Open Subtitles وما بيدي حيلة لمنع ذلك لأنّي طُردتُ من المكتب لأهدأ
    Wenn dir meine Entscheidung nicht gefällt, daran kann ich nichts ändern. Open Subtitles إنّ كنت لا تحب قراري فلا بأس ليس بيدي حيلة حيال ذلك
    Du weißt verdammt gut, dass es nie meine Absicht war, sie in ein Gefangenenlager zu werfen. Aber ich hatte keine andere Wahl. Open Subtitles تعلم يقيناً أني لم أقصد الزج بهم في معتقل، لكن لم تكن بيدي حيلة
    Er hat nach meiner Waffe gegriffen. Ich hatte keine Wahl. Open Subtitles حاول أخذ سلاحي، ولم تكُن بيدي حيلة.
    Ich hatte keine Wahl. Open Subtitles لم يكن بيدي حيلة
    Ich hatte keine Wahl. Open Subtitles لم تكن بيدي حيلة
    Kol hat mich manipuliert. Es gibt nichts das ich tun kann! Open Subtitles إنّ (كول) أذهنني، ليست بيدي حيلة!
    Ich wünschte, es gäbe etwas, das ich tun kann. Open Subtitles -أملت لو كانت بيدي حيلة
    Es gibt nichts, was ich tun kann. Open Subtitles ما بيدي حيلة.
    Er versteht, dass mir offiziell die Hände gebunden sind. Open Subtitles هو متفهّم أنني ليس بيدي حيلة
    Franny, an diesem Punkt sind mir die Hände gebunden. Diese Sache wurde zu einem politischem Albtraum. Open Subtitles (فراني)، ما بيدي حيلة بهذه المرحلة، لقد أصبح هذا الأمر كابوساً سياسيّاً
    Mich zwischen dir und Amy zu drängen, war falsch, aber ich kann nicht anders. Open Subtitles أعلم أن اعتراضكِ أنتِ وأيمي أمر خاطئ، ولكن ما بيدي حيلة.
    Ich kann nicht anders. Open Subtitles ليس بيدي حيلة
    - Und ich kann nichts tun, um die Neben- Wirkungen umzukehren. Open Subtitles -وما بيدي حيلة لإعكاس الآثار الجانبية" "
    - Ihr seid verrückt. - ~ Aber ich kann nichts tun ~ Open Subtitles أنت فعلاً مجنون - "لكن ما بيدي حيلة" -
    Es ist schlimm, aber ich kann's nicht mehr ändern. Open Subtitles اعلم أن ذلك خاطئ، ولكن ليس بيدي حيلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more