"بينتُن" - Translation from Arabic to German

    • Benton
        
    Hat Benton Vorstrafen? Open Subtitles "هل لدى (بينتُن)، سجل إجرامي؟" - "تقنيّاً، لا" -
    Ich habe seine Vergangenheit durchkämmt. Mr. Benton hat eine alte College-Strafakte, die versiegelt wurde. Open Subtitles (لقد كنتُ أتفحص تاريخه، السيد (بينتُن لديّه سجل جامعي، قد تم شطبه
    Benton stellt nicht der Ärztin nach. Sie stellt ihm nach. Open Subtitles بينتُن)، لا يُلاحق الطبيبة) بل هي تلاحقه
    Andrew Benton versiegelte Akte, haben Sie sie? Open Subtitles سجل (أندرو بينتُن)، المشطوب هل هو بحوزَتِكَ؟
    Finch, ich weiß, warum die Ärztin Benton verfolgt. Open Subtitles فينش)، أعرف لماذا تتعقب)" "(الطبيبة (بينتُن
    Sie wird Benton umbringen. Der Mann der für den Tod ihrer Schwester verantwortlich ist. Open Subtitles (إنها مُقدمةٌ على قتل (بينتُن - الرجل المسؤول عن موت أختها -
    Benton bringt diese Frauen dazu, Koks mit ihm zu nehmen, gibt ihnen ein Beruhigungsmittel und dann vergewaltigt er sie. Open Subtitles بينتُن)، أقنع اولئك الفتيات) لتناول الكواكيين برفقته يضع لهم مُنومات، ثم يغتصبُهنَّ
    Wir haben drei Treffer auf Kate Leman - das gleiche Pseudonym das sie Benton gab. Open Subtitles نفس الاسم المستعار الذي" "(أعطته لـ(بينتُن
    Und noch einiges mehr. Die Ärztin hat alles, was sie braucht um Benton für immer zu löschen. Open Subtitles لدى الطبيبة كل ما تحتاج لمحي (بينتُن)، إلى الأبد
    Sein Name ist Andrew Benton. Er hat Benzodiazepine ... Open Subtitles (أسم الفتى، (أندرو بينتُن ...(إنّه يحمل (بنزوديازيبين
    Vollständiger Name ist Andrew William Benton. Open Subtitles (اسمه الكامل، (أندرو ويليام بينتُن
    Bisher keine Spur von Benton. Open Subtitles (حتى الآن، ليس هنالك أثر لـ(بينتُن
    Was er getan hat? Ich weiß alles über Andrew Benton. Open Subtitles - (عرف كل شيء حول (أندرو بينتُن -
    Benton mag es wohl stärker. Open Subtitles بينتُن)، لديه شيء اقوى)
    Ich habe ihren Transporter ... und Benton. Open Subtitles ...إنّها بخير، لديّ الشاحنة (و(بينتُن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more