"بينكم أنتم" - Translation from Arabic to German

    • zwischen euch
        
    Teilweise, weil ich gemerkt habe, dass die Dinge zwischen euch beiden etwas schwierig waren. Aber es kann warten. Was? Open Subtitles إلى حد ما لأني لاحظت ان الأمور كانت صعبة بينكم أنتم الإثنان لكن يمكنها الإنتظار
    Was ist zwischen euch passiert? Open Subtitles ماذا حدث بينكم أنتم الإثنان, إذاً؟
    Ich hoffe nur, dass der alte Ben Franklin heute Abend hier nicht mit seinem Drachen dazwischenfunkt, weil ich eine ziemlich starke Spannung zwischen euch beiden spüre. Open Subtitles أنا فقط أتمنّى (بن فرانكلين) قديم . يمشي هنا بطائرته الورقية اللّيلة . بسبب أنا أحسّ بعض الجميلات . الكهرباء قوية بينكم أنتم الإثنان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more