"بينكِ و بين" - Translation from Arabic to German

    • zwischen dir und
        
    • mit dir und
        
    • Ihnen und
        
    Wehe dem Mann, der zwischen dir und dem steht, was du dir in den Kopf setzt. Open Subtitles ويلاه لمَ سيلحق بالرجل الذي يقف بينكِ و بين ما يُعارض بفكركِ
    Was ist los zwischen dir und deinem Partner? Open Subtitles ما الّذي يجري بينكِ و بين شريككِ؟
    Nicht weniger als 15cm zwischen dir und Dick. Open Subtitles ليس أقل من 6 بوصة بينكِ و بين مُراقصكِ.
    aber was genau denkst du wird mit dir und diesem Kerl passieren? Open Subtitles لكن، مالذي تظنينه سيحدث بينكِ و بين هذا الرجل عندما تقابلينه ؟
    Und, wie stehen die Dinge mit dir und Stefan? Open Subtitles إذن ، كيف الأحوال بينكِ و بين (ستيفان)؟
    Es ist ein aufgezeichnetes Gespräch zwischen Ihnen und ihrem Bruder. Open Subtitles إنه عبارة عن محادثة مسجلة بينكِ و بين أخيكِ
    Was zum Teufel geht zwischen dir und Betty Applewhite vor? Open Subtitles مالذي يجري بحق الجحيم بينكِ و بين بيتي آبل وايت)؟ ) نعم ، ذلك
    Ist da nichts sexuelles zwischen dir und Georgie? Open Subtitles لا توجد علاقة جنسية بينكِ و بين (جورجي)؟
    - Weil du mich gemieden hast, und ich wollte das du weißt, das was auch immer zwischen dir und Matt läuft, okay ist. Open Subtitles لأنـّكِتتجنبينى،و أردتكِأنّتعلمي ، أيـّاً كان ما يجري بينكِ و بين (مات) , فلا بأس.
    Als deine Freundin, die sich um dich Sorgen macht, - was läuft da zwischen dir und Damon? Open Subtitles بصفتي صديقتكِ القلقة عليكِ ما الأمر الذي بينكِ و بين (دايمُن)؟
    Es ist eine Transaktion ohne Nebenbedingungen, die das Ende aller Geschäfte zwischen dir und Joey bedeuten wird. Open Subtitles لنهاية كل الأعمال المالية بينكِ و بين (جوي). أنا ..
    Hör zu, Bones, alles wird wieder gut zwischen dir und Angela, in Ordnung? Open Subtitles مهلا، مهلا، إسمعي يا (بونز)، سيكون كل شيء على ما يرام بينكِ و بين (أنجيلا)، إتفقنا؟
    Was zwischen dir und Dr. Webber ist, geht mich nichts an... Open Subtitles ما يجري بينكِ و بين الدكتور "ويبر" ــليسمن شأني...
    Und bei allem, was zwischen dir und Carter vorgefallen ist... Open Subtitles و مع كل شيء يحدث (بينكِ و بين (كارتر
    Eenie, Meenie, Mynie, Mo ... zwischen dir ... und Schwester Katie, manchmal sogar mit euch beiden. Open Subtitles (بينكِ و بين الممرضة (كايتي
    Was war zwischen dir und Tommy? Open Subtitles ماذا حدث بينكِ و بين (تومي) ؟
    (ANDIE SEUFZT) Was ist eigentlich mit dir und Alaric los? Open Subtitles ماذا يجري بينكِ و بين (آلريك)؟
    Es ist ein aufgezeichnetes Gespräch zwischen Ihnen und ihrem Bruder. Open Subtitles إنه عبارة عن محادثة مسجلة بينكِ و بين أخيكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more