"بينما كان يعمل" - Translation from Arabic to German

    • als er
        
    Ihm gingen recht bald die Ausreden aus, um die vielen Abwesenheiten zu erklären, als er mit roten Augen, Nacht um Nacht, Monat um Monat, arbeitete. TED وسرعان ما نفدت حججه لشرح تغيبه الكثير، بينما كان يعمل محمر العينين، ليلة بعد ليلة، شهراً بعد شهر.
    "Red Hat" begann als ein Produkt von Marc Ewing, als er bei IBM arbeitete. Open Subtitles "بدأت الريد هات كمنتج لـ "مارك اوينج IBM بينما كان يعمل في شركة
    Es wurde irgendwann in den 1920ern von Léon Theremin erfunden -- er war nicht nur ein Erfinder sondern auch Musiker -- und ich glaube er hatte diese Idee, ein Theremin zu bauen, als er an irgendwelchen Kurzwellenradios gebaut hat TED لقد تم إختراعه عام 1920 تقريباً، والمخترع، ليون ثيرمين - وهو كذلك موسيقار إضافة لمخترع -- لقد توصل لفكرة صنع الثيرمين أعتقد بينما كان يعمل على مذياع ذا موجة قصيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more