Wir evakuieren als erstes alle aus dem Laden,... und was du mir gerade gesagt hast, bleibt ein Geheimnis zwischen uns beiden. | Open Subtitles | أن نخرج الجميع خارج المتجر أولا لقد أخبرتني سوف تبقي السر بيننا نحن الاثنين نعم ، نعم |
und das bleibt zwischen uns beiden... nur Informationshalber, aber, hat jemals jemand bei dem Test,... sich jemand so gut wie ich geschlagen? | Open Subtitles | بيننا نحن الاثنين فقط فقط لأجل المحادثة و لكن و لكن هل هذه الاختبارات |
- Ja, tat sie. Sie sagte, es wäre nur zwischen uns beiden. | Open Subtitles | لقد قالت بأن الأمر فقط بيننا نحن الاثنين. |
Es hatte einige Tage gedauert, bis dieses Detail ans Licht kam, und mir wurde klar, dass zwischen uns beiden keine natürliche Feindschaft bestand. | TED | الآن، لقد تطلب الأمر مني عدة أيام لكي تظهر هذه التفاصيل على السطح، وأدركت أنه ليس هناك أي عداء طبيعي بيننا نحن الاثنين. |