"بين كلا" - Translation from Arabic to German

    • zwischen den beiden
        
    Das ist Nord-Süd, aufgrund der Temperaturdifferenz zwischen den beiden Hausseiten, die so geschaffen wird und eine natürliche Durchlüftung erzeugt. TED ومن الشمال والجنوب، لأنه يخلق فرقا حرارية بين كلا الجانبين من المنزل وبعد ذلك تهوية طبيعية
    Ihr Verstand ist jetzt zwischen den beiden Welten. Sie sind in meinem Büro und hier in der Zelle. Open Subtitles عقلك بين كلا العالمين الآن، أنتِ في مكتبي وهنا في الزنزانة
    Daher wurde festgestellt, dass Musik machen die Aktivität im Corpus callosum, der Brücke zwischen den beiden Hirnhälften, erhöht. Dadurch gelangen Meldungen schneller und auf mehreren Wegen durchs Gehirn. TED لهذه الأسباب، تبين أن العزف يزيد من حجم ونشاط الجسم الثفني للدماغ وهو الجسر بين كلا النصفين مما يتيح للرسائل أن تعبر الدماغ بشكل أسرع ومن خلال مزيد من المسارات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more