| Wurde in Pune, zu seiner Ehre gebaut. (Chants) Kashi, wo gehst du mitten im Gebet? | Open Subtitles | شانيوار وادا المبهر فى مدينة بيون على شرفه الى اين انتى ذاهبة فى وسط الصلاة يا كاشى |
| Aber ich weigere mich, unsere Tochter nach Pune zu schicken, als eine Verpflichtung, mein König. | Open Subtitles | لكنى ارفض ارسال ابنتنا الى بيون كمديونية يا مولاى |
| Der Mann, der die Rede von jeder Stadt von Pune in die Hauptstadt ist... | Open Subtitles | الرجل الذى هو حديث كل بلدة من بيون الى العاصمة |
| BYUN Ji-wan's Auto wurde auf der Schnellstraße 37 gefunden | Open Subtitles | بيون جي - وان ، عثر على سيارة في الطريق السريع 37 |
| Man findet ihn in North Orange, Princeton, Bayonne, Newark, | Open Subtitles | أيضاً (نورث أورانج) (برينستون)، (بيون)، (نيوارك) |
| Bajirao, das ist nicht Pune... Wir sind in Ravelkhedi. | Open Subtitles | هذه ليست بيون يا باجيراو نحن فى رافيلخيدى |
| Chimaji, du hast das Taj Mahal nach Pune gebracht. | Open Subtitles | وكأنك جلبت تاج محل الى بيون يا شيما جى |
| Ich bin überrascht, aber glücklich, Sie hier in Pune zu sehen. | Open Subtitles | انا متفاجىء لكنى سعيد برؤيتك ف بيون |
| Nach einem Mann den ganzen Weg nach Pune laufen... | Open Subtitles | و اللحاق برجل طوال الطريق الى بيون |
| Es ist meine eigene Entscheidung, nach Pune zu gehen... | Open Subtitles | الذهاب الى بيون قرارى انا |
| Dies ist ein Brauch in Bundelkhand, nicht Pune. | Open Subtitles | هذه العادات هنا وليست فى بيون |
| In Pune haben sie uns unter Kurtisanen gehalten... | Open Subtitles | فى بيون: وضعونا بين المومسات |
| Selbst das jüngste Kind in Pune weiß das. | Open Subtitles | حتى اصغر طفل فى بيون يعلم ذلك |
| Ich bin Diakon BYUN. | Open Subtitles | . أنا الشماس بيون |
| Wer ist der Serienmörder BYUN Ji-wan? | Open Subtitles | من هو السفاح بيون جي - وان ؟ |
| Corporal BYUN! Reiß dich zusammen! | Open Subtitles | عريف (بيون)، عد لوعيك |
| Man findet ihn in North Orange, Princeton, Bayonne, Newark, | Open Subtitles | أيضاً (نورث أورانج) (برينستون)، (بيون)، (نيوارك) |