| Es begann, als Mama im Videoladen von Max zu arbeiten anfing. | Open Subtitles | كُلّة بَدأَ عندما أمَّي ذَهبَت للعَمَل في مخزنِ فيديو ماكس |
| Muff begann zu bellen, also warf er ihn aus dem Fenster. | Open Subtitles | - بالضبط تلك الكلماتِ. ماف بَدأَ لنِباح، فقذفه من النافذةُ. |
| Der Kristall im Obelisk fing an zu leuchten, dann veränderte sich alles. | Open Subtitles | البلور في المسلّةِ بَدأَ بالتَوَهُّج وبعد ذلك كُلّ شيء تَغيّرَ سأرى |
| "Der Zauber hat begonnen, Miss Nair. | Open Subtitles | السحر بَدأَ سيدة نير السحر! |
| Was immer da vor sich geht, Mr. Bond, es hat angefangen. | Open Subtitles | مهما حدث ، السّيد بوند، بَدأَ. |
| Kurz nachdem die Flöte zu spielen begann, betätigte ich so den Abzug. | Open Subtitles | بَعْض الوقتِ بَعْدَ أَنْ بَدأَ الناي سَحبتُ الزنادَ مثل هذا |
| Er begann, schneller zu fahren, zu schlenkern und ist seitdem nicht langsamer geworden. | Open Subtitles | بَدأَ بإزْدياَد سرعةً، إنقِلاب ومَا تَباطأَ منذ. |
| Grace erstarrte, als die Glocke zu schlagen begann. | Open Subtitles | غرايس تصلّبت بينما بَدأَ الجرس في القرع. |
| Alles begann mit der Demokratie. | Open Subtitles | حَسناً، إذا تَعُودُ، هو كُلّ بَدأَ بالديمقراطيةِ. |
| Operation Blackbriar begann als ein NEAT-Überwachungsprogramm. | Open Subtitles | ورد عمليةِ الجبلي الأسودِ بَدأَ كمراقبة لطيفة البرنامج. |
| Er begann diese Strategien einzuführen, um sicherzustellen, dass die Ãlprofite dem Volk helfen. | Open Subtitles | و بَدأَ بتَطبيق هذه السياساتِ. للتأكدمنأن الأرباحالمتأتيةمنالنفط تذهبلمساعدةالشّعب. |
| Einer von Moms Freunden fing an, sie zu schlagen und ich schnappte eine Flasche und zog ihm eins über. | Open Subtitles | إحدى أمِّي بَدأَ صديقها بضَرْبها وأنا فقط رفعتُ القنينة وكَسرتْها على رأسهِ. |
| Es fing an ihm besser zu gehen und so. Ich redete mit ihm in fünf Tagen wußte er alles, was los war. | Open Subtitles | بَدأَ بالرَفْس، بْدأُ يَتحْسن، تَكلّمتُ مَعه. |
| Halsey kam herein und fing an uns zu beschimpfen, ohne ersichtlichen Grund. | Open Subtitles | وهولسي دَخلَ، و بَدأَ بالضَجيج فينا... بالأحرى بشكل لاعقلاني. |
| Der Zauber hat begonnen." | Open Subtitles | السحر بَدأَ السحر! |
| Die Verdunklung hat begonnen. | Open Subtitles | .الكسوف بَدأَ |
| Die Verwandlung hat begonnen. | Open Subtitles | التحويل بَدأَ. |
| Jemand hat angefangen, auf uns zu schießen! | Open Subtitles | شخص ما بَدأَ بأطلاق النار علينا أولاً |
| Eure Arbeitszeit hat angefangen. | Open Subtitles | بَدأَ وقتُ العملِ الآن. |
| Rache mag die treibende Kraft gewesen sein... aber Wissbegierde übernahm dort, wo Rache anfing. | Open Subtitles | إنتقام كَانَ يمكنُ أَنْ يَكُونَ قوة التَحفيز، لَكنِّي أَشْعرُ بأنّ الفضولِ سيطرَ حيث إنتقامَ بَدأَ. |
| Rache mag die treibende Kraft gewesen sein... aber Wissbegierde übernahm dort, wo Rache anfing. | Open Subtitles | إنتقام كَانَ يمكنُ أَنْ يَكُونَ قوة التَحفيز، لَكنِّي أَشْعرُ بأنّ الفضولِ سيطرَ حيث إنتقامَ بَدأَ. |