Das höre ich immer gern. Egal, was es ist, es kann warten. | Open Subtitles | عظيم، لطالما كان هذا جيّداً معي اسمعي، مهما كان، يمكن تأجيله |
Nein, natürlich kann das warten. Ich esse gern mit dir zu Mittag. | Open Subtitles | لا، بالتأكيد يمكن تأجيله أودّ تناول الغداء معك |
- Ist okay. - Aber das kann warten, bis ich dir Wasser geholt habe. | Open Subtitles | أيًّا يكُن الأمر، يمكن تأجيله ريثما أجلب لك بعض الماء. |
Ehe ich irgendwo heirate, wo ich mich nicht wohlfühle, wäre es besser, wenn wir sie verschieben. | Open Subtitles | إذا لم أكن سعيده بالزواج في مكان يمكننا أن نجده خلال يوم فإن علينا تأجيله |
Hätte ich gewollt, hätte ich es um fünf Jahre verschieben können. | Open Subtitles | كان بإمكاني تأجيله لخمس سنوات إضافية إن أردت ذلك |
Das ist keine leichte Entscheidung, aber eine, die die iranische Führung nicht mehr lange aufschieben kann. | News-Commentary | وهو ليس بالاختيار السهل، ولكنه اختيار لا يستطيع قادة إيران تأجيله لمدة أطول كثيرا. |
Unser Start um neun wurde auf zehn verschoben. | Open Subtitles | لقد تأجل رحيلنا من التاسعة تم تأجيله إلى العاشرة |
Kann das nicht bis nach meinem Bad warten? | Open Subtitles | أيمكنك تأجيله إلى ما بعد استحمامي؟ |
Dann können die Überweisungen wohl auch warten. | Open Subtitles | ثم أظن ان التحويل سوف يتم تأجيله ايضا |
Was musste warten, bis wir allein sind? | Open Subtitles | ما الذي لزم تأجيله حتى نكون على انفراد؟ |
Die Lektion kann noch warten. | Open Subtitles | في الحقيقة، هذا الدرس يمكن تأجيله |
Was auch immer wir klären müssen, es kann warten. | Open Subtitles | أيًّا يكُن ما علينا حسمه، يمكن تأجيله. |
Das hätte warten können. Es hätte warten sollen. | Open Subtitles | كان من الممكن تأجيل هذا، تعيّن تأجيله. |
Eigentlich kann es warten. | Open Subtitles | هذا يمكن تأجيله , في الحقيقة |
Es wird warten müssen... wenigstens so lange, bis wir das Arschloch gefasst haben, das Batista auf dem Gewissen hat. | Open Subtitles | يجب تأجيله.. على الأقلّ حتّى نقبض على هذا الأحمق الذي فعل هذا بـ(باتيستا) |
Oh, ich meine, kann das nicht bis morgen warten? | Open Subtitles | أعني، ألا يمكن تأجيله للصباح؟ |
Wir können's verschieben, denn... wenn du nicht bereit bist, bin ich es auch nicht. | Open Subtitles | ويمكننا تأجيله بسبب ان كنتي غير مستعده .. حتى انا لست مستعد |
Ich habe Ihnen von der Beerdigung erzählt, aber Sie können es nicht auf morgen verschieben,... weil sie mich morgen auch brauchen. | Open Subtitles | أخبرتهم عن الجنازة، لكن لا يستطيعون تأجيله للغد لأنهم سيحتاجوني حينئذٍ، أيضًا. |
Leider habe ich einen Arzttermin, der sich nicht verschieben lässt. Hm. | Open Subtitles | لسوء الحظ, لدي موعد طبيب عاجل لا يمكنني تأجيله |
Ich habe einen Termin in New York, den ich nicht verschieben kann. | Open Subtitles | لديّ موعدٌ في نيويورك .. لايمكنني تأجيله .. |
Ich habe es geschafft, es wegen deiner Mom zu verschieben, aber wir können es nicht ewig aufschieben. | Open Subtitles | لقد استطعت تأجيل الأمر سابقاً على ضوء ما حدث لوالدتك لكن لا يمكننا تأجيله للأبد |
Sie haben die Entscheidung nur verschoben. | Open Subtitles | فقط تم تأجيله تضارب فى مواعيد الجداول, لا شيء |