| Eigentlich führen Sie mich nie aus. | Open Subtitles | لم تأخذنى إلى العشاء فترة |
| Ok, wohin führen Sie mich? | Open Subtitles | حسنا أين تأخذنى |
| Sie bringen mich ins Gefängnis, und dort bringt man mich um. | Open Subtitles | أنت تأخذنى إلى السجن حيث تعلم أنة سيتم قتلى |
| Diese Wellen bringen mich in den Norden, zu seinem Geheimnis. | Open Subtitles | ... موجات ألفا تلك سوف تأخذنى للشمال لسره |
| Wenn wir also nicht nach Oldtown gehen, wohin bringst du mich? | Open Subtitles | ان لم تكن متجهه الى اولدتاون إلى أين تأخذنى إذا؟ |
| bringst du mich heim? | Open Subtitles | هل يمكن أن تأخذنى ؟ |
| Ich dachte, du führst mich zu Frank. | Open Subtitles | إعتقدت بأنك كنت "تأخذنى إلى "فرانك |
| Ich weiß, dass Sie lügen. Sie bringen mich nicht zur Zentrale. | Open Subtitles | انظر, أعرف أنك تكذب علىّ أعرف أنك لا تأخذنى الى "القسم" |
| bringst du mich zu ihnen? | Open Subtitles | هل يمكن أن تأخذنى إليهم ؟ |
| Wo bringst du mich hin? | Open Subtitles | الى اين تذهب يا "جاك" ، الى اين تأخذنى |
| Wohin bringst du mich? | Open Subtitles | الى اين تأخذنى ؟ |
| Du führst mich ins Lager. | Open Subtitles | سوف تأخذنى إلى المعسكر |