"تأمين حياة" - Translation from Arabic to German

    • Lebensversicherung
        
    Ich habe es satt, den Kopf dafür hinzuhalten, wenn man einem Schlangenhalter eine Lebensversicherung verkauft! Open Subtitles لقد سئمت بتخلل أسنانى كل مرة بعد أن يتعاقد رجل عصابات مع مندوب شبه أخرس ليتعاقد على تأمين حياة مع شخص كسول
    Die 50.000, die Lebensversicherung deines Alten. Open Subtitles الخمسون ألف، بوليصة تأمين حياة الولد الكبير
    Warum haben Sie auf Gluant eine Lebensversicherung abgeschlossen? Open Subtitles لماذا استخرجت بوليصة تأمين حياة على يوران
    Das Geld, dass du bekommen hast als du 18 Jahre alt warst aus der Lebensversicherung deiner Mutter. Open Subtitles الأموال التي حصلت عليها و أنت سنك 18 عام من تأمين حياة أمك
    Ok, selbst nach der Erbschaftssteuer bleibt von Dads Lebensversicherung einiges übrig. Open Subtitles حسناً، إذن حتى بعد الضريبة العقارية، فإننا لا نكسب من تأمين حياة أبي إلا بعض الفكة.
    Genau wie Sie eine Geschichte erfanden, über ein Mordkomplott um die Lebensversicherung einzukassieren, was ein wenig Klischeehaft ist, nicht wahr, Detektiv? Open Subtitles مثلما اختلقت أنت قصة حول مؤامة قتل لجمع تأمين حياة فحسب، أي أنها قطعة من سلوك مكرر، أليس كذلك، أيها المحقق ؟
    Was ich damit sagen will ist, dass das Leichenschauhaus voll... voll von Leuten ist, die dachten sie bräuchten keine Lebensversicherung. Open Subtitles ما أقوله هو أن المشرحة مليئة بالأشخاص الذين ظنوا أنهم لم يحتاجوا تأمين حياة
    Sie sind der Begünstigte einer hohen Lebensversicherung, die Ihr Sohn Shane bei uns abgeschlossen hat. Open Subtitles ابنك " شين " أدرجك في قائمة المنتفعين في بوليصة تأمين حياة طويلة قام بإصدارها
    - Oder als Lebensversicherung. Open Subtitles او تأمين حياة بالنسبة لك.
    Sie bestehen auf die Auszahlung von Walters Lebensversicherung. Open Subtitles إنّهم يصرّون على دفع مبلغ بوليصة تأمين حياة (والتر).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more